Вышел 1-й том комментария Библейская Динамика на английском

Его можно приобрести здесь https://www.amazon.com/dp/1949900207

Приобретите и подарите своим англоязычным друзьям - это ваша огромная поддержка нашей деятельности!




Шамри, Арье

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск



Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья





Шамри, Арье (Лейб Рыба, 1907, местечко Калушин, Польша, – 1978, киббуц Эйн-Шемер), израильский поэт. Писал на идиш.

Биографические сведения

Вырос в хасидской семье. Религиозное образование получил в иешиве и под руководством отца и деда.

В юности увлечение еврейской мистикой Шамри сменил на сионистско-социалистические идеалы, стал членом hа-Шомер hа-цаир.

В 1929 г. приехал в Эрец-Исраэль, с 1930 г. — член киббуца Эйн-Шемер (по названию киббуца взял псевдоним Шамри).

Литературное творчество

Мотивами литературного творчества Шамри стали ностальгические воспоминания об отцовском доме и впечатления, обретенные в Эрец-Исраэль.

В 1936 г. в журнале «Литерарише блетер» появилась первая публикация Шамри — поэма «Лейзер Ципрес». З

атем Шамри попытался перейти к творчеству на иврите, но вскоре вернулся к языку идиш. Первая книга Шамри вышла на иврите в 1939 г.; это была переведенная А. Шлёнским на иврит поэма «Лейзер Ципрес».

Стихотворения и эссе Шамри публиковались в различных изданиях Эрец-Исраэль и США — «Голдене кейт», «Цукунфт», «Литерарише замлунген» (Чикаго) и других.

Его поэтические сборники — «Ин тойер фун тег» («Во вратах дней», Мерхавия, 1947), «Ин вохикн лихт» («В свете будней», Мерхавия, 1953), «А штерн ин фелд» («Звезда в поле», Т.-А., 1957), «Ди функен фун тикн» («Искры восстановления», Т.-А., 1960), «Трит ин ган эйдн» («Шаги в рай», Мерхавия, 1965), «Дос ингл фун Дижан» («Мальчик из Дижана», Т.-А., 1968), «Гезанген ин шайер» («Пение на гумне», Т.-А., 1970), «Ринген ин штам» («Кольца на стволе», Т.-А., 1975), «Ойф гринем пармет» («На зеленом пергаменте», Т.-А., 1977) — были заметным явлением в израильской литературе на идиш.

Привнесенные из юности каббалистическая символика и элементы хасидского фольклора сочетались в них с яркими картинами халуцианского труда, трагические мотивы Катастрофы — с гимном родине.

Признание заслуг

Творчество Шамри отмечено рядом литературных премий, в том числе премиями имени Я. Фихмана и имени И. Мангера.

В 1980 г. посмертно был издан сборник избранных переводов произведений Шамри на иврит «Ган Эден» («Райский сад»).

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ШАМРИ Арье в ЭЕЭ