Вышел 1-й том комментария Библейская Динамика на английском

Его можно приобрести здесь https://www.amazon.com/dp/1949900207

Приобретите и подарите своим англоязычным друзьям - это ваша огромная поддержка нашей деятельности!




Люден, Йосеф

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Моше Гончарок
Дата создания: 22/02/2011
Йосеф Люден

Йосеф Люден (יוסף לודען - идиш, 5 декабря 1908, Варшава – 20 апреля 2002, больница Бейлинсон, Петах-Тиква) – израильский поэт, прозаик, журналист, редактор, издатель, активист еврейского анархистского движения (идиш-анархистише бавегунг). Писал на идиш.

Содержание

Биография

Отец, Уриш Люден, был маляром. Во время первой мировой войны служил в русской армии, где отошел от традиционного еврейского образа жизни. Позднее его жена Хана перевела старших детей из хедера в светскую еврейскую школу. Старший сын Лейб (Лайбеле) был талантливым художником, после 1917 г. отправился в Москву, где познакомился с представителями художественной и литературной богемы, дружил с Маяковским, Бурлюком. По свидетельству Й. Людена, несколько картин его брата хранятся в Третьяковской галерее.[1] Во время одного из своих визитов в Москву Лейб погиб при невыясненных обстоятельствах.

Й. Люден с 13-и лет участвовал в деятельности молодежной организации подпольной Польской коммунистической партии, подвергался репрессиям со стороны властей, сидел в тюрьме. Был знаком с Борисом Савинковым.[2] После московских процессов над "право-троцкистским блоком" публично отказался поверить в вину осужденных, за что товарищами по партии сам был обвинен в троцкизме.

После нападения гитлеровской Германии на Польшу с потоком еврейских беженцев пересек вместе с женой и сыном советскую границу под Белостоком.

Скрыл перед НКВД свое бывшее членство в ПКП и был направлен в Среднюю Азию, где находился до 1945 г. Приобрел специальность строителя. Вернувшись в Польшу после войны, не нашел в живых никого из близких, - родители, сестры и брат Абрам (участник бундовской молодежной организации "Цукунфт") погибли в гетто. Выжил лишь младший брат Ицхак.

Приняв решение покинуть Польшу и направиться в Эрец Исраэль, Й. Люден связался с посланцами Сохнута и был направлен в лагерь для будущих репатриантов, организованный представителями сионистской левосоциалистической организации "Дрор". Возглавил группу из нескольких десятков еврейских беженцев, переправленных во Францию, а оттуда – в Италию. На корабле нелегальных иммигрантов отплыл с семьей в подмандатную Палестину, но корабль был перехвачен английскими властями, и пассажиры направлены в лагерь для интернированных лиц на Кипре. Там Люден с семьей находились около года. После провозглашения независимости Государства Израиль совершили алию, были направлены в кибуц Негба. Спустя некоторое время покинули кибуц из-за идеологических разногласий с его руководством и активистами (Люден публично занимался критикой сталинизма и выражал сомнение в возможности подлинной реализации идеалов социализма).

В дальнейшем жил в Беер-Шеве, работал на стройке, постепенно приобретая квалификацию. Сотрудник всеизраильской строительной фирмы Солель Боне, вышел на пенсию в 1971 г. в должности начальника одного из ее отделов, после чего переехал в Тель-Авив. С 1960-х гг. начал писать материалы для анархистской прессы на идиш в США ("Фрайе арбетер штиме", Нью-Йорк), Франции ("Дер фрайер геданк", Париж). Во второй половине 1960-х гг. присоединился к Аггудат шохрей хофеш (АШУАХ), ассоциации израильских анархо-идишистов, основанной Абой Гординым и владевшей клубом в Тель-Авиве, а впоследствии фактически возглавил ее.[3]

Общественная, издательская, редакторская деятельность

В 1971-1989 гг. редактировал журнал "Проблемен", основанный А. Гординым в 1960 г., опубликовал в нем сотни статей на общественно-политические и литературные темы. Провел реформу: журнал, при Гордине бывший двуязычным (ивритидиш ) и называвшийся "Проблемот/Проблемен", стал выходить только на идиш, изменились полиграфическая база и дизайн издания.

"Чисто формально "Проблемен" под редакцией Людена продолжал традиции "интериндивидуалистического", "универсалистского" анархизма Абы Гордина; в свою очередь, универсализм Гордина являлся философской основой пананархизма, бывшего заметным явлением в теориях российского анархистского движения ещё задолго до революции 1917 г.; пананархизм же, как плод интеллектуальных трудов братьев Гординых, с точки зрения современных классификаторов, является одним из направлений анархизма-индивидуализма, "отцом" которого был Макс Штирнер (Каспар Шмидт, 1806-1856). Впрочем, преемственность журнальных традиций "Проблемен" 1970-х - 1980-х гг. с философской доктриной Гордина сомнительна даже в формальном смысле. Скорее, связь существовала лишь через название журнала, основанного мятежным раввином за четыре с половиной года до своей смерти.
Мои попытки выяснить, с каким же из направлений анархизма иденифицировали себя редакция и авторы журнала, ни к чему не привели: Люден в наших с ним беседах говорил об анархизме "вообще", не отдавая предпочтения ни анархо-синдикализму, ни анархо-коммунизму; с его точки зрения, различия между этими направлениями давно стёрлись, по крайней мере, среди последних участников еврейской ветви Движения. Такое же явление прослеживается в поздней истории таких изданий, как ФАШ и "Дос фрайе ворт".

— Пепел наших костров…, с. 120, с. 287.

Й. Люден не позиционицировал себя как последователь одного из трех основных идеологических направлений международного анархизма (анархо-коммунизм, анархо-синдикализм, анархо-индивидуализм) и полагал, что деления эти в значительной степени условны, поскольку "подлинный анархизм – это гуманизм".[4] При этом он прилагал значительные усилия к объединению остатков групп международного еврейского анархистского движения вокруг АШУАХ, а после закрытия клуба анархо-идишистов – вокруг своего журнала.

"Проблемен". Последний,165-й, выпуск. Тель-Авив, декабрь 1989 г. (Под ред. Йосефа Людена

Контакты между "Фрайе арбетер штиме" и "Проблемен" продолжались до самого закрытия ФАШ в декабре 1977 г. Ко второй половине 1970-х гг. в мире остались лишь три идишеязычных анархистских органа - ФАШ в Нью-Йорке, "Проблемен" в Тель-Авиве, "Дос фрайе ворт" в Буэнос-Айресе.

К концу 1970-х гг., с прекращением выхода в свет последних изданий еврейского анархистского движения в США и Аргентине, Й. Люден и его журнал стали фактически являться последним оплотом анархо-идишизма.

Журнал распространялся в США и странах Западной Европы. Всю редакционную работу по изданию "Проблемен" и своих книг Люден проводил у себя дома. Анархо-идишисты Израиля пользовались значительной популярностью в анархистских кругах США, Аргентины, Франции, Швеции, Испании и, особенно, Германии. Европейские анархисты приезжали к Людену и останавливались у него в гостях, он неоднократно наносил им ответные визиты. Во время поездок в США и страны Западной Европы принимал участие в различных мероприятиях, организованных местными анархистскими организациями, выступал с лекциями, в которых разъяснял положение в Израиле, проблемы арабо-израильского конфликта, рассказывал о принципах работы и идеологии кибуцного движения (тема, традиционно интересовавшая западных анархистов). Себя считал сторонником линии Гилеля Золотарева (т.н. анархо-сионизм). Дважды принимал участие в анархистских конгрессах, куда был приглашаем как представитель Израиля - в Италии в 1975 г. и во Франции в 1986 г.[5]

Опубликовал ряд статей в западноевропейских анархистских изданиях.

В 1960-е - 1970-е гг. Люден был известен в кругах израильского Союза писателей и журналистов, пишущих на идиш, и принимал активное участие в мероприятиях Еврейского культурного клуба (Идишер культур-клуб) г. Холона, членом руководства которого он являлся. В первой половине 1970-х годов выходил печатный орган холонского клуба любителей идиш - журнал "Ойфганг"[6], и Люден был первым членом его редколлегии. В сентябре 1972 г. от имени правительства журналу послал поздравительное письмо президент Израиля Залман Шазар, в мае 1973 г. - министр иностранных дел Аба Эвен. Материалы "Ойфганг" посвящались вопросам литературы и искусства, и журнал предоставлял свои страницы десяткам писателей и поэтов, в т.ч. членам АШУАХ.

Популярность этого издания в 1970-х гг. среди идишской интеллигенции Израиля была довольно высока. Люден не пытался превратить журнал в анархистское издание, понимая невозможность "пробития" подобной тематики в официальном органе и предвидя сопротивление как со стороны общественного истеблишмента, так и со стороны кругов, близких к ветеранам "Поалей Цион" и Бунда, возглавлявших идишский Союз писателей и журналистов Израиля. Он публиковал в "Ойфганге" свои статьи, не имевшие отношения к политике. [7]

К середине 1980-х гг. АШУАХ стало трудно содержать помещение клуба в Тель-Авиве, где собирались члены ассоциации, и в результате оно было продано.

"Проблемен" прекратил свое существование в декабре 1989 г. (всего в свет вышло 165 выпусков журнала).

"Фрайе штимме". 1-й выпуск. Тель-Авив, сентябрь 1991 г. (Под ред. Йосефа Людена

В 1991 г. Йосеф Люден предпринял попытку реанимировать анархистскую прессу на идиш. Его трудами был выпущен в свет единственный номер журнала "Фрайе штиме" ("Свободный голос"), "издание общественных и культурных вопросов" (подзаголовок "Фрайе штиме" дублировал подзаголовок "Проблемен").[8]

В первой половине 1990-х гг. Люден переехал в г. Арад. К этому времени почти все бывшие участники Аггудат Шохрей хофеш уже скончались от старости и болезней.

Весной 2001 г. переехал в дом престарелых в Гиватаиме, вскоре был переведен в дом престарелых в Рамат-Гане. В начале апреля 2002 г. заболел пневмонией и был госпитализирован в больницу Бейлинсон в Петах-Тикве. Скончался 20 апреля 2002 г.

Младший брат Й. Людена, Ицхак Люден (р. 22.10.1924, Варшава, ум. 4.11.2017, Бат-Ям) – известный израильский публицист, искусствовед, член Международного координационного комитета Бунда, главный редактор журнала "Лебнс-Фрагн", органа Бунда и Арбетер Ринг в Израиле (Тель-Авив). Жил в Гиватаиме.

Личный архив Й. Людена после его смерти частично передан в Центральный архив истории еврейского народа (The Central Archives for the History of the Jewish People, CAHJP) при Еврейском университете в Иерусалиме, Гиват-Рам (фонд Р 220), частично находится в архиве Международного института социальной истории (Institut Internationaal voor Soziale Geschiedenis) в Амстердаме; некоторое количество документов хранится в Центральном архиве истории сионизма (Central Zionist Archives), Иерусалим (фонд А577).

Библиография

  • טרוים און לעגענדעס - "Тройм ун легендес" ("Мечта и легенды"). Стихи, 1964.
  • איבער צעבראָכענע בריקן - "Ибер цеброхене брикн" ("Через разбитые мосты"). Роман, 1966.
  • ווי אַ זעגל אין שטורעם - "Ви а зегл ин штурэм" ("Как парус в бурю"). Роман, 1977.
  • אויף די פראָנטן פון לעבן - "Ойф ди фронтн фун лэбн" ("На фронтах жизни"). Роман, 1981.
  • פלאַמען - "Фламен" ("Пламя"). Стихи, 1983.
  • קורצע געשיכטע פון אַנאַרכיסטישע געדאַנק - "Курце гешихте фун анархистишн геданк" ("Краткая история анархистской мысли"). Издано благодаря помощи фонда наследства Исраэля Сольника (Лос-Анжелес). Эссе, 1984.
  • קיצור תולדות הריון האנרכיסטי - "Кицур толдот hарайон hаанархисти" ("Краткая история возникновения анархистской идеи"). Перевод с идиша на иврит. Издано благодаря помощи фонда наследства Исраэля Сольника (Лос-Анжелес), 1985.
  • אַ בליץ אין דער נאַכט - "А блиц ин дер нахт" ("Молния в ночи"). Стихи, 1985.
  • שטורעם גלאָקן - "Штурэм глокн" ("Колокола бури", "Штормовые колокола"). Сборник эссе, 1986.
  • אַ פרימאָרגן שטראַל - "А фриморгн штрал" ("Луч зари"). Стихи, 1987.
  • שטורעם גלאָקן (צווייטער באנד) - "Штурэм глокн", цвейтер банд ("Штормовые колокола", вторая часть). Сборник эссе, 1989.
  • געזאַמלטע לידער - "Гезамлте лидэр" ("Избранные стихи"). 1990.
  • לידער פון צער און צאָרן - "Лидэр фун цер ун цорн" ("Песни гнева"). Стихи, 1991.
  • פעמוני סערה - "Паамонэй саара" ("Колокола бури", "Штормовые колокола"). Сборник эссе. Перевод с идиш на иврит, 1993. (Перевод выполнен Рафаэлем Блюменфельдом, другом Людена, председателем Союза идишских клубов Израиля).
  • געזאַמלטע לידער (צווייטער באַנד) - "Гезамлте лидер", цвейтер банд ("Избранные стихи", вторая часть). 1994.

Большая часть книг Людена вышла в свет в издательстве "Проблемен", Тель-Авив.

Примечания

  1. Моше Гончарок. Пепел наших костров. Очерки истории еврейского анархистского движения (идиш-анархизм). Иерусалим, "Проблемен", 2002. С.129.
  2. Там же, с. 129-130.
  3. Подробнее см.: [1]
  4. Пепел наших костров…, с. 120.
  5. יוסף לודען. סקיצן פון אַ רייַזע איבער מערב-אייראָפּע. - שטורעם-גלאָקן (עסייען), צווייטער באַנד, תל-אביב, "פּראָבלעמען", 1983. - Й.Люден. Скицн фун а райзе ибер Майрев-Эйропе (Заметки о поездке по Западной Европе). - В кн.: Штурэм-глокн (Штормовые колокола, сб.эссе), Тель-Авив, "Проблемен", 1989, с. 244-278.
  6. אויפגאַנג. ציַיטשריפט פאַר ליטעראַטור, קונסט און טעאַטער. רעד.-קאָלעגיע: יוסף לודען, אברהם לוסטיגמאַן, אליעזר לייבאָביטש. - Ойфганг. Цайтшрифт фар литератур, кунст ун театэр (Журнал литературы, искусства и театра). Редколлегия: Йосеф Люден, Авраам Люстигман, Элиэзер Лейбович.
  7. יוסף לודען. אין גאַרטן פון עפּיקור. - "אויפגאַנג" נומער 2, סעפּט. 1972, ז.8. שייכות צווישן ליטעראַטור און לעבן. - "אויפגאַנג" נומער 3, יוני-יולי 1973, ז.8. - Й.Люден. Ин гартн фун Эпикур (“В садах Эпикура”),- “Ойфганг” №2 (сентябрь 1972 г.), стр.8; Литератур ун лэбн (“Литература и жизнь”),- “Ойфганг” №3 (июнь-июль 1973 г.), стр.8.
  8. פריַיע שטימע. ציַיטשריפט פאַר געזעלשאַפט און קולטור-פראַגן. תל-אביב, בעפּטעמבער 1991. - Фрайе штиме. Цайтшрифт фар гезелшафт ун культур-фрагн. Тель-Авив, сентябрь 1991 г.
    В статье "Дер хет фун линкс" ( "Грех левых") напечатан материал, в котором позиция "лагеря мира" в Израиле подвергается резкой критике за сотрудничество с тоталитарными арабскими режимами и Я. Арафатом, и Люден, как последний редактор последнего в мире анархистского журнала на идиш выступает категорическим противником образования палестинского государства.

Литература

  • Моше Гончарок. Пепел наших костров. Очерки истории еврейского анархистского движения (идиш-анархизм). Иерусалим, "Проблемен", 2002. Электронный вариант монографии – [2]
  • גאָנטשאַקאָק משה. יוסף לודען - אַ לאַנגער שעפערישער וועג. - "פאָרווערטס", 1.01.1999 - Гончарок Моше. Йосеф Люден - а лангер шеферишер вег (Йосеф Люден - долгий творческий путь). "Форвертс", 1.01.1999. (Статья к 91 годовщине со дня рождения Людена).
  • אַנטאָלאָגיע. באַנד אײנס, באַנד צוויי. הלל לייוויק-פאַרלאַג, תל-אביב, 1991. - Идиш-литератур ин Мединат Исроэл. Антологие. Тель-Авив, Издат-во им. Г.Лейвика, 1991. Т. 1, с. 477, т.2, с.386.
  • J.Luden. Zwischen allen Fronten. - “Trafik”, Internationales Journal zur libertarren Kultur und Politik. Mulheim, Deutschland, N.28, Februar, 1988. (Подготовленное выступление для международного анархистского конгресса в Париже 31.10. - 2.11.1986 г.).
  • שלום סודיט. עסיין. זעקסט ביכל. נהריה, 1991. (אַן אַרטיקל "יוסף לודען”,- ז.57-50). - Шолом Судит. Эссэйн. Зэкст бихл. Шолом Судит. Эссе, кн. шестая (статья “Йосеф Люден”). Нагария, 1991 г., стр.50-57. Его же: יוסף לודען - שריַיבער און קעמפער. - "אונדזער שטימע”, פאַריז, נומער 165 פון 28 פעברואַר 1988. - Йосеф Люден - шрайбер ун кемфер. - Й. Люден - писатель и боец. - “Ундзер штиме”, Париж, №165, 28.02.1988.

См. также

  • О семье Люден. М. Ринский. "Прежде всего – человек" – [3]
  • Видеоинтервью с Йосефом Люденом (2000 г.) - [4]