Вышел 1-й том комментария Библейская Динамика на английском

Его можно приобрести здесь https://www.amazon.com/dp/1949900207

Приобретите и подарите своим англоязычным друзьям - это ваша огромная поддержка нашей деятельности!




Тавьёв, Исраэль Хаим

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск



Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья





Тавьёв, Исраэль Хаим (1858, местечко Друя, Белоруссия, – 1920, Рига), писатель и педагог. Писал на иврите.

Биографические сведения

Мальчиком переехал с семьей в Ригу. Отец, приверженец Хаскалы, поощрял Тавьева к изучению не только традиционной еврейской литературы, но и светских наук и иностранных языков.

Творчество

В 11 лет Тавьев уже публиковал корреспонденции в журнале «hа-Леванон». В 1889 г. начали появляться его сатирические фельетоны в журнале «hа-Мелиц», он участвовал также в еженедельнике «hа-Дор».

С 1908 г. выпускал на иврите газету для детей «Хе-Хавер» (с огласовками; Вильна — Рига).

Тавьев опубликовал много статей о языке и фольклоре.

Большое значение имеет его книга «Оцар hа-мешалим ве-hа-питгамим» («Сокровищница пословиц и поговорок»; 1919), где собрано свыше трех тысяч «крылатых слов» и выражений из иврита и арамейского языка с пояснениями.

Этому предшествовали составленные Тавьевым хрестоматия «Эден-иеладим» («Детский рай») с переводом слов на русский, немецкий, французский и английский языки (1896; затем — более 15 изданий); «hа-Мехин» («Подготовитель», 1899, простейшие тексты на иврите); антология «Мивхар hа-сифрут» («Отборная литература»; 1899), письмовник «Игрон ли-вней hа-неурим» («Письмовники для юношества», Бердичев, 1890) и другие. Тавьев написал несколько пьес и много переводил.

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ТАВЬЁВ Исраэль Хаим в ЭЕЭ