Еврейская периодическая печать

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
(перенаправлено с «Периодическая печать»)
Перейти к: навигация, поиск
Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная исправленная статья
Заголовок первого номера газеты «Ѓа-Мелиц».

Содержание

Начало еврейской периодической печати

Особенности развития еврейской периодической печати обусловлены [[Галут|разрозненностью еврейских общин мира] и связанным с ней многоязычием.

Своеобразными предшественниками еврейских газет можно считать появлявшиеся время от времени воззвания раввинских коллегий Ваада четырех земель. В этих воззваниях доводились до общего сведения разные постановления или объявлялось о событиях, заслуживавших внимания еврейского населения.

Первой еврейской газетой считается издававшаяся с 1675 г. около 15 лет в Нидерландах «Газета де Амстердам», которую выпускал на ладино печатник Давид де Кастро Тартас (1625?–1700?) для сефардской общины. Вслед за ней в Амстердаме появилась выходившая два раза, а затем один раз в неделю газета «Динстагише ун фрайтагише курант» (позднее — «Динстагише курант») на идише (1686–87). Эти первые еврейские газеты по содержанию соответствовали нееврейским периодическим изданиям того времени. Ежемесячник «При эц хаим» (на иврите), выходивший также в Амстердаме (1728–61), сообщал в основном раввинские постановления сефардской общины.

Дальнейшее развитие еврейской периодической печати связано с распространением в 18 в. среди евреев Европы идей просвещения, а также с началом эмансипации. В Германии возникновение периодической печати относится к середине 18 в., когда глава германской Ѓаскалы М. Мендельсон начал издавать в 1750 г. еженедельник на иврите «Кохелет мусар» (вышло два выпуска).

Сохранились скудные сведения о газетах и журналах, печатавшихся на немецком языке еврейским шрифтом. Но подлинным началом еврейской прессы в Германии следует считать орган еврейских просветителей «Ѓа-Меасеф», основанный в 1783 г. в Кенигсберге по образцу выходившего тогда немецкого журнала «Берлинише монатшрифт». «Ѓа-Меасеф» просуществовал с перерывами до 1811 г. и был главным выразителем идей Ѓаскалы.

В начале 19 в. попытки издавать еврейские газеты, журналы и научные сборники на иврите предпринимались в Нидерландах, России, Австрии, в том числе в центрах еврейской мысли — в Бродах и Львове. Заметными изданиями этого времени были «Бикурей hа-итим» (Вена, 1821–32) и сменивший его журнал «Керем хемед» (1833–56). В 1861–62 гг. основатель движения мусар И. Салантер издавал еженедельник «Твуна» в Мемеле.

Галицийские маскилим Я. Бодек (1819–56) и А. М. Мор (1815–68) издавали литературный журнал «Ѓа-Роэ» (1837–39), в котором критическому разбору подвергались труды видных ученых того времени — Ш. Д. Луццатто, Ш. И. Л. Рапопорта, Л. Цунца, а позднее (1844–45) — литературный журнал «Иерушалаим» (вышли три тома).

После отмены цензуры в Австрии во Львове стала издаваться под редакцией А. М. Мора первая еженедельная политическая газета на идише «Лембергер идише цайтунг» (1848–49). В дальнейшем в связи с возрождением иврита, развитием литературы на идише , а также массовой эмиграцией евреев из Восточной Европы на Запад (в том числе в США), где не было цензурных преград, число периодических изданий росло; этому способствовало также возникновение политических партий и сионистского движения.

Первая сионистская статья Т. Герцля была опубликована в старейшей еврейской газете Великобритании «Джуиш кроникл» (основана в 1841 г.) 17 января 1896 г., а уже в следующем году Герцль начал издавать журнал «Ди Вельт». К концу 19 в. еврейская пресса стала заметным явлением в мире. В брошюре «Пресса и еврейство» (1882) венский публицист И. Зингер насчитал 103 действующих еврейских газет и журналов, из которых 30 издавалось на немецком языке, 19 — на иврите, 15 — на английском, 14 — на идише.

Русско-еврейский «Ежегодник» (редактор М. Френкель, Одесса) за 1895 г. привел сообщение из еврейской газеты «hа-Цфира» о числе периодических изданий, посвященных еврейскому вопросу: их общее число достигло 116, из них в России выходило четыре издания, в Германии — 14, в Австро-Венгрии — 18, в США — 45 и т. д.

Список еврейских газет, выходивших в России. Справочник «Газетный Мир», М., 1912.

Справочник российской прессы за 1912 г. И. Вольфсона «Газетный мир» (СПб.) содержал информацию о 22 выходящих в Российской империи еврейских изданиях на идише , девяти — на иврите, девяти — на русском языке, двух — на польском.

После Первой мировой войны и последовавшей за ней революции 1917 г. и гражданской войны развитие еврейской периодической печати в России столкнулось с большими трудностями и приобрело односторонний характер (см. ниже). В Германии, напротив, наблюдался расцвет еврейской, в том числе политической прессы: только в Берлине издавалось около 12 еврейских периодических изданий и более 30 — в остальных городах Германии. В те же годы в Польше выходило около 20 ежедневных еврейских газет.

До начала Второй мировой войны наибольшее число еврейских периодических изданий выходило в Европе (десятки еженедельных газет на идише, иврите, польском, английском и других языках; около ста ежемесячников). Распространение фашизма и нацизма в Италии, Германии, Румынии, растущий антисемитизм в других странах Европы препятствовали развитию еврейской прессы.

Большинство еврейских изданий выходило в США, Советском Союзе (большей частью на идише ), Латинской Америке. Во время Второй мировой войны на оккупированных немецкими войсками территориях было прекращено издание почти всех еврейских газет и журналов, за исключением информационных бюллетеней. В странах, которые не были оккупированы, возникла антифашистская еврейская пресса (в Советском Союзе — газета «Эйникайт», в США — «Фрайхайт», в Аргентине — газета «Юдише вохеншау» на немецком и испанском языках и другие).

После Второй мировой войны центрами еврейской периодической печати стали Израиль, Северная Америка и некоторые страны Латинской Америки (см. ниже).

Германия и Австрия

Возникнув в середине 18 в., еврейская периодическая печать в Германии, начиная с журнала «Ѓа-Меасеф», основанного М. Мендельсоном, отражала идеи Ѓаскалы и еврейской эмансипации. Одним из первых изданий для евреев на немецком языке был журнал «Суламит» (Дессау, 1806–33). Теологию реформизма в иудаизме отражал журнал «Виссеншафтлихе цайтшрифт фюр юдише теологи», издававшийся А. Гейгером во Франкфурте (1835–47). Дольше других существовал религиозно-либеральный еженедельник «Альгемайне цайтунг дес юдентумс», основанный в 1837 г. Людвигом Филиппсоном из Магдебурга; в течение 85 лет этот еженедельник освещал культурные и общинные проблемы еврейской жизни в Германии и во всей Европе.

За 60 лет, предшествовавшие Первой мировой войне, в Германии выходило около 75 еврейских периодических изданий, многие из которых существовали долгие годы. Например, более 12 лет издавались «Монатшрифт фюр гешихте унд виссеншафт дес юдентумс» (1851–1939), «Иешурун» (Франкфурт, 1854–70, основал Ш. Гирш), «Ѓа-Маггид» (на иврите; Лык — БерлинКраков, 1856–91), ортодоксальные газеты «Израэлит» (Майнц — Франкфурт, 1860–1938); «Юдише прессе» (Берлин, 1869–1923, издатель А. Хильдесхаймер); консервативный еженедельник «Израэлитише вохеншрифт» (Бреслау — Магдебург, 1870–94), журнал «Монатсблеттер цур белерунг юбер дас юдентум» (Франкфурт, 1881–1908); либеральный еженедельник «Альгемайне израэлитише вохеншрифт» (Берлин, 1891–1906); орган Союза немецких граждан еврейского вероисповедания «Им дойчен райх» (1895–1921); независимая газета «Юдишес фольксблатт» (Бреслау, 1896–1923); орган движения Мизрахи «Израэлитишес фамилиенблатт» (Франкфурт, основан в 1900 г., с 1920 г. — «Нойе юдише прессе»); периодическое издание, посвященное вопросам искусства, «Ост унд Вест» (Берлин, 1901–22), научный журнал «Цайтшрифт фюр демографи унд статистик дер юден» (Берлин, 1904–22), «Израэлитишес фамилиенблатт» (Гамбург, 1898–1938).

После Первой мировой войны в Германии характерен наибольший расцвет еврейской периодической печати, в том числе политической. Выходили такие издания, как газета «Централь ферейнс цайтунг» (Берлин, 1922–38), наследница газеты «Им дойчен райх» (издатели М. Эдельхайм и А. Хиршберг); приобрела известность сионистская газета «Юдише рундшау» (1896–1938).

Появлялись и новые издания, например, «Дер шильд», основанная в 1921 г. Ассоциацией бывших военнослужащих-евреев. Свыше трех десятков общественных газет и журналов, появившихся в этот период в Берлине, Франкфурте, Мюнхене и других городах, как правило, не были политическими изданиями; они были адресованы различным социальным группам еврейского населения Германии: молодежи, учителям, женщинам, конторским служащим и другим. «Дер морген» (Дармштадт, 1925–38) отражал «германоеврейскую», то есть ассимиляторскую политику. В противовес ему ежемесячник М. Бубера «Дер годе» (Берлин, 1916–24) стал трибуной для тех, кто проповедовал еврейское духовное возрождение в Центральной Европе. Сторонники движения Мизрахи издавали ежемесячник «Цион» (Берлин, 1929).

После «Хрустальной ночи» еврейская пресса в Германии практически прекратила свое существование: большинство изданий было разгромлено, происходила массовая эмиграция евреев из нацистской Германии. Нацисты разрешили лишь издание газеты «Юдише нахрихтенблатт» (выходила с 23 ноября 1938 г.), которая ограничивалась публикацией официальных декретов и бюллетеней так называемой Имперской организации евреев в Германии; эта газета просуществовала до 1943 г. После Второй мировой войны и разгрома нацизма число еврейских изданий в Германии было весьма незначительно. Большинство из них выходило на немецком языке: еженедельник «Альгемайне вохенцайтунг дер юден ин Дойчланд» (Дюссельдорф, основан в 1946 г.), сионистская газета «Мюнхнер юдише нахрихтен» (Мюнхен, основана в 1951 г.). Выходил ежемесячник «Франкфуртер юдишес гемайндеблатт» и «Юдише иллюстрирте» (раз в два месяца). В Восточном Берлине выходил ежемесячник «Нахрихтенблатт» (с 1961 г., редакторы Х. Арис, О. Айзенштадт и другие; орган еврейских общин Берлина и ГДР) и несколько других изданий, незначительных по тиражу.

В Австрии также выходило несколько изданий на немецком языке: ежемесячник «Нойе вельт» (с 1948 г., Вена, редактор Г. Кюнстлингер /1892–1969/), сионистская газета «Юдишес эко» (Вена, с 1953 г.), ежеквартальный журнал «Трибуна» (с 1952 г.) и издание венской еврейской общины «Ди гемайнде» (с 1958 г., редактор В. Крель).

Россия

Начало 19 в. – 1917 г.

В период от начала до середины 19 в. предпринималось несколько попыток создания еврейских периодических изданий в России. В 1813 г. министр полиции граф С. Вязмитинов доложил императору Александру I, что виленские евреи «желают издавать газету на своем языке». Однако царское правительство под предлогом отсутствия цензора, знающего идиш, отклонило эту и ряд последовавших просьб. Лишь в 1823 г. попытка А. Эйзенбаума (1791–1852), еврейского педагога и писателя, увенчалась успехом: в Варшаве начал выходить еженедельник на идише и польском языке «Беобахтер ан дер Вейхзел» («Достшегач надвисляньски»); в 1841 г. в Вильне вышел альманах «Пирхей цафон» — первое периодическое издание в России на иврите, цель которого была «распространить просвещение во всех уголках России»; из-за цензурных затруднений выпуск альманаха прекратился на втором номере (1844).

Первое издание на иврите, просуществовавшее сравнительно долго (с 1856 по 1891 гг.) — еженедельник «Ѓа-Магид», — выходило в пограничном с Россией прусском городе Лыке (ныне Элк, Польша) и распространялось в России. Оно знакомило еврейских читателей с разнообразной научной и политической информацией и печатало статьи, отражавшие умеренные взгляды сторонников Ѓаскалы. Видную роль в развитии периодической печати на иврите сыграл А. Цедербаум, основавший еженедельник «Ѓа-Мелиц» (Одесса, 1860–71; СПб., 1871–1903; с 1886 г. выходил ежедневно). Статьи и материалы в «hа-Мелиц» были посвящены острым, злободневным проблемам, что было новым для еврейской журналистики, в них освещались события, важные для жизни евреев России, например, Кутаисское дело, публичный диспут с И. Лютостанским и другие. Еврейская периодика России издавалась в основном на трех языках: идиш, иврите и русском.

Периодическая печать на идише

Периодическая печать на идише в России начинается с еженедельника «Кол мевассер» (1862–1871; приложение к Ѓа-Мелиц), который также издавал А. О. Цедербаум. Еженедельник привлек к себе видных представителей идиш литературы (Менделе Мохер Сфарим, А. Гольдфаден, М. Л. Лилиенблюм). Несмотря на цензурные ограничения, Цедербауму удалось начать в Петербурге выпуск еженедельника «Идишес фолксблат» (1881–90).

Идеи сионизма выражала обращавшаяся к интеллигентному читателю в России еженедельная газета «Дер юд» (Краков, 1899–1902). Приобрели популярность новые по форме для еврейской печати ежегодные издания «Хойзфрайнд» (редактор М. Спектор; Варшава, 1888–96), «Идише фолксбиблиотек» (основана Шалом Алейхемом; Киев, 1888–89) и «Идише библиотек» (редактор И. Л. Перец; вышло три тома. Варшава, 1891–95). Эти издания подготовили почву для выхода первой в России ежедневной газеты на идише «Дер фрайнд» (редактор Ш. Гинзбург), выходившей в 1903–1908 гг. в Петербурге, в 1909–13 гг. — в Варшаве. «Дер фрайнд» — одна из немногих газет на идиш, которая приобрела широкую популярность в еврейских массах: ее тираж достиг нескольких десятков тысяч экземпляров. Рост в конце 19 в. революционного движения, политизация еврейских трудящихся масс и создание Бунда привели к появлению нелегальных изданий — «Арбетер штиме», «Идише арбетер», «Последние известия» (на русском языке), которые печатались за границей и тайно перевозились в Россию.

После отмены цензуры в октябре 1905 г. возникли издания, принадлежавшие разным еврейским партиям. Первое легальное издание Бунда — ежедневная газета «Дер векер» — вышло после манифеста 17 октября 1905 г., но вскоре было закрыто властями (1906). В течение двух последующих бурных лет бундовскую прессу представляли такие издания на идише, как «Фолксцайтунг», «Хофнунг» и еженедельник «Дер моргнштерн». Сионистская газета «Идише фолк» выходила в Вильне (1906–08). Партия сионистов-социалистов имела свои органы: «Дер идишер пролетариер» (1906), «Дос ворт», «Унзер вег», «Дер найер вег»; идеи территориалистов отражал еженедельник «Ди идише вирклехкайт», идеи Поалей Цион — «Дер пролетаришер геданк» (два раза в неделю) и «Форвертс» (это название позднее использовала популярная американская еврейская газета на идише ).

В ряде крупных городов Российской империи (например, Одессе, Лодзи, Вильне, Киеве и других) выходили периодические издания на идиш, рассчитанные на местную читательскую аудиторию: «Дос фолк» и «Киевер ворт» (Киев), «Гут моргн» и «Шолом алейхем» (Одесса), «Идише штиме» (Рига) и другие. В Вильне был основан литературный журнал «Ди идише велт» (редактор Ш. Нигер, с 1913 г.). Большую роль в развитии прессы на идише сыграла ежедневная газета «Дер вег» (основана в 1905 г. в Варшаве Ц. Х. Прилуцким, 1862–1942).

Варшава стала в начале 20 в. центром печати на идише . Тут выходила газета «Ди найе велт» (1909) М. Спектора и «Момент» Ц. Х. Прилуцкого (см. ниже). В Варшаву же переместилась из Петербурга и популярная газета «Дер фрайнд» (с 1909 г.). В этот же период возникает множество изданий, посвященных отдельным проблемам (как, например, «Дер идишер эмигрант», основано бароном Д. Г. Гинцбургом в Вильне и «Вохин» в Киеве — по вопросам еврейской эмиграции), специализированное издание «Театер-велт» (Варшава) или литературно-критический журнал «Дос бух» (редактор А. Вевьорка; с конца 1911 г.); в начале века делались и попытки создания ежемесячного журнала по вопросам литературы, искусства и науки.

Писатель И. Л. Перец начал издавать журналы «Идише фамилие» (1902) и «Идише библиотек» (1904, тт. 1–3). Недолговечным был журнал «Дос лебн» (с 1905 г.; вышло 10 номеров). Дольше других продолжалось издание «Лебн ун висншафт» (с 1909 г.), рассчитанного на интеллигентного читателя. Издания этого периода привлекали массового еврейского читателя и пробуждали в нем интерес к общественным проблемам. Пресса на идише обращалась к народным массам. В образованных кругах читали еврейские издания на русском и польском языке, иногда прессу на иврите (в целом читателей на иврите было немного — это была искушенная в религиозных и научных вопросах публика).

Периодическая печать в России на иврите

В первые годы своего существования «Ѓа-Магид» (см. выше) воспринимался евреями разных стран как центральный орган еврейской печати, хотя число его подписчиков к 1870-м гг. не превышало двух тысяч. В 1860 г. почти одновременно начали выходить «Ѓа-Кармель» в Вильне и «Ѓа-Мелиц» в Одессе, которые стремились привлечь внимание читателя к вопросам народного образования, возрождения языка иврит, производительного труда и т. п. В 1862 г. Х. З. Слонимский основал еженедельную газету «Ѓа-Цфира» (см. выше), целиком посвященную популяризации естественных и математических наук (просуществовала полгода). В 1870-х гг. исключительным влиянием в прогрессивных еврейских кругах пользовался ежемесячник П. Смоленскина «hа-Шахар» (по цензурным соображениям выходивший в Вене).

Программа журнала со временем претерпела значительные изменения: начав с идей Ѓаскалы и борьбы с религиозным фанатизмом, журнал позднее обратился к критике «берлинского просвещения» и к проповеди национальной идеи. А. Б. Готлобер основал ежемесячник «Ѓа-Бокер ор», выходивший во Львове (1876–86), затем в Варшаве. В 1877 г. в Вене под редакцией А. Ш. Либермана выходила первая еврейская социалистическая газета «Ѓа-Эмет». В 1880-е гг. появился ряд ежегодников и альманахов: «Ѓа-Асиф» (Варшава, 1884–94, редактор Н. Соколов), «Кнесет Исраэль» (Варшава, 1886–89, редактор С. П. Рабинович), «Ѓа-Керем» (1887, редактор Л. Атлас), «hа-Пардес» (Одесса, 1892–96). Эти издания приобрели большую популярность — «Ѓа-Асиф», например, выходил массовым по тем временам тиражом — 7000 экземпляров.

В 1886 г. И. Л. Кантор основал в Петербурге первую ежедневную газету на иврите «hа-Иом», которая впоследствии сыграла важную роль в развитии Новая литература на иврите и способствовала выработке строгого газетного стиля на иврите, свободного от напыщенности и витиеватости. Конкурирующие между собой «Ѓа-Мелиц» и «Ѓа-Цфира» также стали ежедневными газетами.

Ахад-hа-Ам редактировал литературно-научный журнал «hа-Шиллоах» (Берлин; 1896–1903), затем под редакцией И. Клаузнера журнал выходил в Кракове (1903–05), в Одессе (1906–1919) и в Иерусалиме (до 1926 г.). В нем печатались литературно-критические статьи и материалы, затрагивавшие различные проблемы современной жизни и культуры. Такие периодические издания на иврите, как «Ѓа-Шилоах» или «Ѓа-Дор» (Краков, с 1901 г.; издатель и редактор Д. Фришман), были на уровне лучших европейских журналов того времени.

После закрытия газет «Ѓа-Мелиц» и «Ѓа-Цфира» читательский интерес был восполнен новыми газетами «Ѓа-Цофе» (Варшава, 1903–1905) и «Ѓа-Зман» (Петербург, 1903–04; Вильна, 1905–1906). Издатель «Ѓа-Зман» Б. Кац был энергичным и смелым журналистом, его газета давала читателям актуальную информацию, в литературном приложении к ней была впервые напечатана поэма Х. Н. Бялика («Сказание о погроме»; 1904). В 1907–11 гг. газета выходила в Вильне под названием «Хед hа-зман». В первое десятилетие 20 в. была популярна сионистская газета «Ѓа-Олам» (Кельн, 1907; Вильна, 1908; Одесса, 1912–14). В Полтаве выходил ультраортодоксальный еженедельник «Ѓа-Модиа» (1910–14). На иврите издавались журналы для детей «Ѓа-Прахим» (Луганск, 1907), «Ѓа-Ярден» и «Ѓа-Шахар» (Варшава, 1911).

Периодическая печать в России на русском языке

Первое еврейское периодическое издание на русском языке — еженедельник «Рассвет» (Одесса, с мая 1860 г.) — ставило своей целью «просвещение народа путем обличения отсталости еврейской массы и сближения его с окружающим населением». Ведущая роль в создании первого русско-еврейского издания принадлежала писателю О. Рабиновичу (при деятельном участии Л. Леванды и других). Создание еженедельника, которое сопровождалось немалыми трудностями, несмотря на поддержку попечителя Одесского учебного округа знаменитого хирурга Н. Пирогова, было большим завоеванием для русского еврейства того времени.

Наряду с публицистикой, биржевой хроникой, обозрениями зарубежной еврейской журналистики, критики, серьезными историческими и другими научными статьями в «Рассвете» печатались и художественные произведения (например, «Наследственный подсвечник» О. Рабиновича, «Депо бакалейных товаров» Л. Леванды и другие). В одном из редакционных ответов на критику было определено, кому адресован «Рассвет»: «это вся еврейская нация в целом». Еженедельник существовал всего один год (до мая 1861 г.), в течение которого вышло 52 номера.

В том же году появилось и второе русско-еврейское издание в виде одноименного («Гакармель») приложения на русском языке к виленскому еженедельнику на иврите «Ѓа-Кармель» (редактор Ш. И. Финн), которое выходило три года, публикуя в русском переводе наиболее интересные материалы из «Ѓа-Кармеля». Преемниками «Рассвета» стали три издания: «Сион» (Одесса, 1861–62), «День» (Одесса, 1869–71) и «Вестник русских евреев» (СПб., 1871–79). Редакторами еженедельника «Сион» были Э. Соловейчик (умер в 1875 г.), Л. Пинскер и Н. Бернштейн (1836–91). Продолжая традицию «Рассвета», издание ставило своей целью «смягчение строгого о евреях суждения»; под давлением цензуры еженедельник постепенно принял не публицистический, а просветительский характер.

Издание «Сиона» вынужденно прекратилось, поскольку встречало «особенные препятствия к опровержению неосновательных обвинений, возводимых некоторыми из органов русской журналистики на евреев и еврейскую религию». Линию «Сиона» продолжил еженедельник «День» (редактор С. Орнштейн и И. Оршанский) — издание одесского отделения Общества для распространения просвещения между евреями в России. В статьях «Дня» уделялось много внимания борьбе за расширение гражданских прав евреев России, печатались публицистика, полемические материалы, художественные произведения. В работе еженедельника принимали участие Л. Леванда, юрист П. Левенсон (1837–94), Э. Соловейчик, М. Моргулис. После антиеврейских беспорядков в Одессе в марте 1871 г. газета перестала выходить.

Важную роль в истории еврейской периодической печати на русском языке сыграли издававшиеся в Петербурге историко-литературные сборники «Еврейская библиотека» (тт. 1–8; 1871–78) под редакцией А. Ландау, который в 1881–99 гг. издавал ежемесячный журнал «Восход», самое влиятельное еврейское периодическое издание на русском языке. К 1899 г. «Восход» изменил направление и, вместе с литературно-политическим приложением «Книжки Восхода», продолжал выходить до 1906 г. В Петербурге выходили еженедельники «Русский еврей» (1879–84), «Рассвет» (1879–83) и ежемесячный журнал «Еврейское обозрение» (1884).

В 1902–1903 гг. выходил журнал «Еврейская семейная библиотека» (СПб., редактор М. Рыбкин /1869–1915/), знакомивший читателя с еврейской прозой и поэзией; всего увидело свет 12 выпусков. Здесь были напечатаны переводы произведений Менделе Мохер Сфарима, Г. Гейне, И. Л. Переца, очерки о еврейском гетто в Нью-Йорке А. Когана и другие. В 1904–1907 гг. журнал выходил под названием «Еврейская жизнь».

В Петербурге в это время возникла еврейская рабочая печать: еженедельная газета «Еврейский рабочий» (1905) продолжала направление выходившего за границей с 1904 г. «Вестника Бунда». В Одессе возникла «Сионистская рабочая газета» (1904), в Елисаветграде (ныне Кировоград) — «Сионистское обозрение» (1902–1903). Важное место в русско-еврейской печати этого периода занимает еженедельник «Будущность», основанный в 1899 г. врачом и ученым С. О. Грузенбергом как независимый орган русских евреев, «стремящийся к культурному возрождению и подъему самосознания еврейской массы». Еженедельник широко представил свои страницы русским сионистам, не имевшим тогда своего органа.

В ежегодном приложении к журналу «Научно-литературный сборник “Будущности”» печатались статьи научного характера (т. 1–4, 1900–1904). Благодаря общественному подъему в 1905–1906 гг. число русско-еврейских изданий достигло к середине 1906 г. рекордной для России цифры — 17. В первую очередь это были партийные органы, в том числе сионистские: еженедельник «Еврейская мысль» (Одесса, 1906–1907, редактор М. Шварцман; ранее «Кадима»), основной задачей сионистского движения считавший вопросы колонизации Палестины; «Еврейская рабочая хроника» (Полтава, 1906, орган Поалей Цион), журнал «Молодая Иудея» (Ялта, 1906) и «Молот» (Симферополь, 1906); «Еврейский голос» (Белосток, затем Одесса, 1906–1907), «Еврейский избиратель» (СПб., 1906–1907) и «Еврейский народ» (СПб., 1906, предтеча «Рассвета», 1907–15).

В Вильне выходили еженедельники Бунда «Наше слово» (1906), «Наша трибуна» (1906–1907). Органом Еврейской народной группы был еженедельник «Свобода и равенство», органом территориалистов — еженедельный журнал «Русский еврей» (Одесса, 1906, редактор Ф. Зельдис). В 1915 г. в Москве выходил еженедельник под тем же названием (редактор Д. Куманов). Поражение первой русской революции и наступившая реакция привели к уменьшению числа еврейских периодических изданий на русском языке, однако в последующие годы все еще оставалось около десяти названий. В Петербурге выходила газета «Еврейский мир» (1910–11) с приложением в виде трехмесячного журнала «Еврейский мир» (редактор Сарра Троцкая, при ближайшем участии С. Ан-ского); журнал был посвящен научным и культурным проблемам.

Здесь же возник трехмесячник Еврейского историко-этнографического общества «Еврейская старина» (1909–1930; редактор С. М. Дубнов). «Еврейская старина» составила целую эпоху в дореволюционной еврейской исторической науке и продолжала выходить после революции. Разнообразные еврейские издания выходили в Одессе: в период до Первой мировой войны — ежемесячники «Еврейская будущность» (1909), «Новая Иудея» (1908), «Еврейское обозрение» (1912), еженедельник «Еврей» (1902–14), иллюстрированный литературно-художественный журнал для еврейских детей «Колосья» (1913–17, ред. Н. Осипович. В Кишиневе выпускался еженедельный общественно-политический журнал «Еврейская хроника» (1911–12; редактор и издатель Н. Разумовский), «внепартийный орган еврейской национальной мысли». За острые злободневные статьи журнал часто подвергался судебным преследованиям; в 1913 г. выходил под названием «Еврейское слово» (литературно-научный журнал).

В этот период начал издаваться «Вестник Общества для распространения просвещения между евреями в России» (СПб., 1910–12, редактор Я. Эйгер), ежемесячное издание, в 1913–17 гг. — «Вестник еврейского просвещения». Ежемесячник «Вестник еврейской общины» (СПб., 1913–14, редактор и издатель И. Перельман) ставил перед собой задачу освещения различных вопросов устройства общин. Ежемесячник «Вестник еврейской эмиграции и колонизации» (Елец, Орловская губерния, 1911–14, редактор и издатель М. Гольдберг) был частным изданием, посвященным вопросам еврейской эмиграции и освещал работу Еврейского эмиграционного общества.

Вопросами эмиграции и колонизации занимались также ежемесячники «Еврейская нива» (СПб., 1913, издатель и редактор И. Дубоссарский) и «Эмигрант» (1914, издатель Д. Фейнберг) — продолжение журнала на идише «Дер идишер эмигрант». Еженедельник «Возрождение» (Вильна, 1914, редактор А. Левин) — «орган еврейской национальной мысли» — боролся за национальное, культурное и экономическое возрождение еврейского народа (№ 15 был посвящен памяти Т. Герцля с его портретом на обложке и статьей Б. Гольдберга «Герцль в Вильне», за которую вице-губернатор Вильны подверг редакцию «Возрождения» денежному штрафу).

Русско-еврейская пресса времен Первой мировой войны была непосредственно связана с общественно-политической жизнью страны, освещала события на фронте и в тылу, положение еврейского населения России. В Москве два раза в месяц выходил сборник «Война и евреи» (1914–15, редактор и издатель Д. Куманов), целью которого был сбор разрозненного материала об участии евреев в боевых действиях и их подвигах, а также об организации помощи жертвам войны. Подобные цели преследовали журналы «Евреи и Россия» (М., 1915), «Евреи на войне» (М., 1915), «Вестник Московского еврейского общества помощи жертвам войны» (М., 1916–17) и «Дело помощи» (П., 1916–17). Журналы публиковали подробные свидетельства о евреях, пострадавших от войны, о беженцах, материалы о деятельности учреждений, оказывавших им помощь и т. д.

В этот же период начала выходить общественно-политическая и литературная сионистская газета «Еврейская жизнь» (М., 1915–17, редактор и издатель Ш. Брумберг), заменившая закрытую в июне 1915 г. петроградскую газету «Рассвет». Несмотря на цензурные преследования, газета старалась пропагандировать еврейскую культуру. Так, один из номеров за 1916 г. был посвящен 20-летию литературной деятельности Х. Н. Бялика, другой — памяти Л. Пинскера.

В Москве издавался и еженедельник «Еврейская неделя» (1915–17, редакторы и издатели И. Аншелес, И. Зелигман) — орган Еврейской народной группы (см. выше). Ставя задачу объединения всех элементов русского еврейства и развития «внутренних его сил», журнал особое внимание уделял мировой войне, участию в ней евреев и значению ее для еврейства. Вскоре после февральской революции издание «Еврейской недели» было перенесено в Петроград; там газета выходила до конца 1918 г. До октября 1917 г. в Москве продолжалось издание еженедельника «Новый путь» (1916–17, редактор и издатель С. Коган при участии О. Грузенберга и других), посвященного вопросам еврейской жизни. Одними из последних изданий предреволюционной поры были «Еврейский экономический вестник» (П., 1917) и двухнедельный журнал сионистского направления «Еврейский студент» (П., 1915–17), посвященный проблемам учащейся молодежи. В Петрограде выходил и легальный орган Бунда еженедельник «Еврейские вести» (1916–17, издатель и редактор Н. Грушкина), с августа по октябрь 1917 г. — «Голос Бунда» (орган ЦК).

Периодическая печать в Советском Союзе

Между февралем и октябрем 1917 г. происходил бурный рост числа еврейских периодических изданий в связи с отменой цензуры и общей свободой печати. Этот период свободы для еврейской печати окончился уже к осени 1918 г., когда коммунистическая власть взяла в свои руки контроль практически над всей российской прессой (относительная свобода печати существовала до 1920 г. на Украине и в Белоруссии). Ведущими сионистскими органами того времени были ежедневные газеты «Ѓа-Ам» (на иврите, М., июль 1917 – июль 1918) и «Тогблат» (на идише, П., май 1917 – август 1918).

Ряд еврейских газет различного направления издавался в Киеве: орган Бунда «Фолкс-цайтунг» (август 1917 – май 1919), орган партии Поалей Цион «Дос найе лебн» (декабрь 1917 – март 1919), газета Объединенной еврейской социалистической рабочей партии «Найе цайт» (сентябрь 1917 – май 1919), сионистская газета «Телеграф» (ноябрь 1917 – январь 1918). В Минске выходили газеты «Дер ид» (декабрь 1917 – июль 1918) и «Фарн фолк» (сентябрь 1919 – январь 1920) — обе сионистские.

Ряд еврейских органов печати после революции принял просоветское направление. Газета «Дер векер», возникшая в Минске в мае 1917 г. как центральный орган Бунда, в апреле 1921 г. стала органом центрального бюро коммунистической партии (большевиков) и Евсекции Белоруссии; просуществовала до 1925 г. Названием «Дер векер» пользовались многие еврейские издания на идише (главным образом социалистические), выходившие в Вильно, Вене, Кракове, Лондоне, Бухаресте, Яссах, Нью-Йорке.

Прекращенные из-за Первой мировой войны периодические издания на иврите стали вновь выходить после февраля 1917 г. В Одессе выходили возобновившийся журнал «Ѓа-Шилоах» (запрещен в апреле 1919 г.), педагогический журнал «Ѓа-Гина», научные и литературные сборники «Кнесет», «Масуот» и «Эрец»; историко-этнографические сборники «Решумот» и «Сфатену». В Одессе до начала 1920 г. издавался последний в России еженедельник на иврите «Баркай». В Петрограде выпускался научный ежегодник «Оламену» и детский журнал «Штилим», а также исторический сборник «Ѓе-Авар» (вышло 2 тома). В Москве вышло три номера ежеквартальника на иврите «hа-Ткуфа» (издательство «Штыбель», 1918) и три общественно-литературных сборника «Сафрут» (редактор Л. Яффе, 1918).

С конца 1918 г. по инициативе Евсекции началось постепенное свертывание периодических изданий на иврите, а затем они были полностью запрещены в рамках борьбы с ивритом как «реакционным языком». Наряду с изданиями на иврите и идише закрывались многие еврейские издания на русском языке: «Рассвет» (сентябрь 1918), «Хроника еврейской жизни» (июль 1919) и другие. До 1926 г. еще выходил центральный орган левой организации Поалей Цион «Еврейская пролетарская мысль» (Киев—Харьков—Москва; издание на идише продолжалось до 1927 г.).

В первые годы советской власти продолжали выходить научно-исторические сборники «Еврейская мысль» (редактор Ш. Гинзбург; П., 1922–26, тт. 1–2), «Еврейская летопись» (1923–26, тт. 1–4), «Еврейская старина» (М.—П., 1924–30, тт. 9–13), издававшиеся группой еврейских ученых и писателей в рамках Общества для распространения просвещения между евреями в России и Еврейского историко-этнографического общества.

Отдельные периодические издания выходили некоторое время и на периферии. В 1927–30 гг. вышло пять выпусков издания «Материалы и исследования» ОРТа. Выпуск органа ОЗЕТ «Трибуна еврейской советской общественности» (ответственный редактор Ш. Диманштейн, М., 1927–37) был прекращен репрессивными мерами. Еврейские периодические издания продолжали выходить в государствах, образовавшихся на территориях, которые до Первой мировой войны находились под властью Российской империи (Латвия, Литва, Эстония), в Польше, в центрах русской эмиграции (Берлин, Париж, Харбин и других).

В противоположность запрещению изданий на иврите, в первые два десятилетия советской власти происходил расцвет периодической печати на идише, который был признан в Советском Союзе национальным языком евреев. На еврейскую прессу были возложены функции пропаганды коммунистической идеологии. Советская периодика на идише включала ежедневные газеты, журналы, детские иллюстрированные издания, научные сборники. Еврейские периодические издания выходили во всех крупных городах страны с еврейским населением. на идише выходили три ежедневные газеты: «Дер эмес» (М., 1918–38; в 1918 — «Ди вархайт»), «Дер штерн» (Харьков, 1925–41), «Октябер» (Минск, 1925–41), содержание которых находилось в большой зависимости от центральной советской прессы и лишь отчасти отражало явления и события еврейской жизни, культуры и литературы в Советском Союзе.

Издавалось множество других изданий на идише : «Пролетаришер фон» (Киев, 1928–35), «Одесер арбетер» (1927–37), «Биробиджанер штерн» (Биробиджан, с 1930 г.), центральный орган Еврейской автономной области, который в последние десятилетия своего существования (до второй половины 1980-х гг.) почти не касался еврейской проблематики. До начала Второй мировой войны в Советском Союзе особое внимание уделялось литературным журналам и альманахам на идише : в Украине выходили «Пролет» (1928–32), «Фармест» (1932–37), «Ди ройте велт» (1924–33) и «Советише литератур» (1938–41); в Белоруссии — «Штерн» (1925–41).

В 1934–41 г. вышло 12 томов ежегодника «Советиш», сыгравшего заметную роль в развитии еврейской литературы в Советском Союзе. Произведения детской литературы на идише печатались в журналах «Зай грейт» (Киев, Харьков, 1928–41), «Юнгер ленинец» (Минск, 1929–37), «Октябер» (Киев, 1930–39). Педагогической тематике были посвящены журналы «Ойф дер вег цу дер найер шул» (М., 1924–28) и «Ратнбилдунг» (Харьков, 1928–37). Научные публикации по истории еврейской литературы, языкознанию и т. д. появлялись в ежегодниках, издававшихся еврейскими научно-исследовательскими институтами в Киеве и Минске (при АН Украины и Белоруссии): «Ди идише шпрах» (Киев, 1927–30), «Ойфн шпрахфронт» (Киев, 1931–39), «Цайт-шрифт» (Минск; тт. 1–5, 1926–31), «Лингвистишер замлбух» (Минск, тт. 1–3, 1933–36).

Еврейская пресса на идише продолжала существовать и в присоединенных к Советскому Союзу в 1939–40 гг. Литве, Латвии, в Западной Украине и в Западной Белоруссии, Бессарабии и Северной Буковине. Несмотря на запрещение многих изданий и подчинение еврейской периодической печати диктату идеологии, эта пресса внесла свежую струю в еврейскую жизнь и культуру в Советском Союзе, выступив носительницей западных тенденций в использовании выразительных средств идиша. Издание этих газет и журналов прекратилось после оккупации западных областей германской армией летом 1941 г.

С вторжением гитлеровской Германии в пределы Советского Союза Еврейский антифашистский комитет (ЕАК), переехавший из Москвы в Куйбышев, начал выпускать газету «Эйникайт» (с июля 1942 г. выходила три раза в месяц; с февраля 1945 г. до 1948 г. — три раза в неделю), которая публиковала материалы об участии евреев в борьбе с фашизмом, о зверствах нацистов на оккупированной территории, а также сообщения и заявления руководителей ЕАК. Газета была ликвидирована советскими властями осенью 1948 г. после ареста членов ЕАК.

В послевоенное время (еще до ликвидации ЕАК) в течение очень короткого периода выходило несколько еврейских периодических изданий на идише : «Хеймланд» (№1–7, М., 1947–48), «Дер штерн» (№1–7, Киев, 1947–48), «Биробиджан» (тт. 1–3, 1946–48). В 1950-х гг. в Советском Союзе не выходило ни одного еврейского периодического издания, кроме официальной газеты «Биробиджанер штерн», издававшейся в 1950–54 гг. тиражом в 1000 экземпляров. Затем в период «оттепели» в 1961 г. начал издаваться официальный орган Союза писателей литературно-художественный журнал «Советиш Геймланд» (Москва; с весны 1961 г. раз в два месяца, после 1965 г. — ежемесячник; редактор А. Вергелис), где публиковались произведения советских писателей на идише . С 1984 г. на основе «Советиш геймланд» выходил ежегодник на русском языке «Год за годом» (редактор А. Тверской), публикующий в основном переводы произведений, опубликованных в журнале.

С начала алии в Израиль в 1970-е гг. наряду с официальными еврейскими изданиями «Советиш геймланд» и «Биробиджанер штерн», выходящими на идише , стали появляться бесцензурные машинописные еврейские издания на русском языке, размножавшиеся на ротапринте или фотоспособом. Издатели и распространители подобной литературы преследовались органами КГБ.

С началом так называемой перестройки (вторая половина 1980-х гг.) появились легальные еврейские периодические издания. Первыми такими изданиями стали органы еврейских культурных обществ: «ВЕК» («Вестник еврейской культуры», Рига, с 1989 г.); «ВЕСК» («Вестник еврейской советской культуры», издание Ассоциации деятелей и друзей еврейской советской культуры, Москва, с апреля 1989 г.; с 1990 г. — «Еврейская газета»); «Вестник ЛОЕК» (орган Ленинградского общества еврейской культуры, с 1989 г.); «Возрождение» (Информационный бюллетень Киевского городского общества еврейской культуры, с 1990 г.); «Иерушалаим де-Лита» (на идише , орган Общества культуры евреев Литвы, Вильнюс, с 1989 г.; выходит также на русском языке под названием «Литовский Иерусалим»); «Мизрах» («Восток», орган Ташкентского еврейского культурного центра, с 1990 г.); «Наш голос» («Ундзер кол»; на русском языке и идише, газета Общества еврейской культуры республики Молдова, Кишинев, с 1990 г.); «hа-Шахар» («Рассвет», орган Общества еврейской культуры в рамках Эстонского фонда культуры, Таллинн, с 1988 г.); «Эйникайт» (Бюллетень еврейского культурно-просветительного объединения имени Шолом-Алейхема, Киев, с 1990 г.) и другие.

Наряду с ними выходили такие издания, как «Вестник общества дружбы и культурных связей с Израилем» (М., Еврейский информационный центр, с 1989 г.), «Восход» («Зриха»), газета Ленинградского общества еврейской культуры (с 1990 г.); «Еврейский ежегодник» (М., 1986, 1987,1988); «Еврейский литературно-художественный и культурно-информационный альманах» (Бобруйск, 1989); «Маккаби» (журнал Еврейского общества эстетики и физической культуры, Вильнюс, 1990); «Менора» (издание Союза еврейских религиозных общин, с 1990 г.) и одноименный информационный бюллетень Кишиневской еврейской религиозной общины (с 1989 г.), а также ряд информационных бюллетеней — по вопросам репатриации и еврейской культуры (М., с 1987 г.); Союза преподавателей иврита в СССР (на русском языке и иврите; М., с 1988 г.); Черновицкого еврейского общественно-культурного фонда (Черновцы, с 1988 г.); Львовского союза преподавателей иврита в СССР «Ариэль» (1989) и многие другие.

Огромные перемены в странах, входивших в Советский Союз, сказываются на числе и характере еврейских периодических изданий. Массовый выезд евреев из этих стран привёл к текучести состава редакций еврейских периодических изданий и поставил под вопрос будущее этих многочисленных газет, бюллетеней, журналов и альманахов, в особенности ориентирующихся на алию (например, «Кол Цион» — орган сионистской организации Иргун Циони, М., с 1989 г.).

Польша

О еврейской периодической печати в Польше в период между третьим разделом Польши (1795) и Первой мировой войной см. раздел Периодическая печать в России.

Подлинный расцвет еврейской печати в Польше начался после обретения страной независимости в 1918 г. В 1920-х гг. здесь выходило свыше 200 периодических изданий, многие из которых просуществовали до германской оккупации Польши в 1939 г. Периодическая печать была многообразна как по форме подачи материала, так и по выражавшимся в ней социально-политическим взглядам. Большинство изданий выходило на идише, часть — на польском языке, несколько изданий — на иврите.

Одних только ежедневных газет на идише было около 20. Из них три выходили в Вильно: «Дер тог» (с 1920 г., в 1918–20 гг. — «Лецте найес»), «Абенд курьер» (с 1924 г.), две в Белостоке — «Дос найе лебн» (с 1919 г.) и «Бялостокер телеграф», три в Лодзи — «Лоджер тогблат» (с 1908 г.; редактор И. Унгер, тираж около двадцати тысяч экземпляров), «Моргнблат» (с 1912 г.) и «Найе фолксблат» (с 1923 г.). В Люблине выходила газета. «Люблинер тогблат» (с 1918 г.), в Гродно — «Гродне момент» (с 1924 г.). В Кракове выходили сионистская газета «Новы дзенник» (с 1918 г.) и бундовский журнал «Валка» (1924–27). Во Львове выпускалась одна газета на идише — «Моргн» (1926) и одна на польском языке — «Хвыля» (с 1919).

В Варшаве доминирующее положение занимали две конкурирующие между собой газеты на идише «Хайнт» (с 1908 г.) и «Момент» (см. выше), имевшие самый большой тираж. В Варшаве издавались газеты на идише : «Идише ворт» (с 1917 г.), «Варшавер экспрес» (с 1926), «Найе фолксцайтунг» (с 1926) и «Унзер экспресс» (с 1927). На польском языке выходила газета «Наш пшеглёнд» (с 1923, сионистская). Выходили также литературный еженедельник на идише «Литерарише блетер» (с 1924 г., Варшава), «Кино — театр — радио» (с 1926 г.), «Велтшпил» (с 1927 г.), «ПЕН-клуб найес» (с 1928 г., Вильно), научный ежемесячник «Ланд ун лебн» (с 1927 г.), научно-популярное издание «Доктор» (Варшава, с 1929 г.). В Варшаве издавался и юмористический еженедельник «Блуфер» (с 1926 г.).

Во время немецкой оккупации Польши все еврейские периодические издания были закрыты. Первая еврейская газета в послевоенной Польше «Найе лебн» (на идише ) вышла в Лодзи в апреле 1945 г.; с марта 1947 г. она стала ежедневной (орган Центрального комитета польских евреев, объединявшего все еврейские политические партии). Затем появились и связанные с партиями издания «Арбетер цайтунг» (Поалей Цион), «Ихуд» (Либеральные сионисты), «Фолксштиме» (ППР — Польская рабочая партия, «Глос млодзежи» (Ѓа-шомер hа-цаир) и «Идише шрифтн» (орган Ассоциации еврейских писателей).

После ликвидации еврейских политических партий (ноябрь 1949 г.) еврейские периодические издания большей частью были закрыты. Еврейское культурное общество продолжало выпускать литературный ежемесячник «Идише шрифтн» — орган еврейских писателей, которые сами избирали редакцию журнала. Единственной оставшейся еврейской газетой была «Фолксштиме» (выходила четыре раза в неделю); официальный орган правящей партии печатался на языке идише, политика газеты в значительной степени контролировалась Еврейским культурным обществом. К 1968 г. газета «Фолксштиме» превратилась в еженедельник; раз в две недели она публиковала полосу на польском языке. Публикация «Идише шрифтн» прекратилась на 25-м выпуске.

Венгрия

В 1846–47 гг. в городе Папа вышло несколько номеров ежеквартальника на венгерском языке «Мадьяр синагога». В 1848 г. в Пеште (в 1872 г. вошел в Будапешт) появился еженедельник на немецком языке «Унгарише израэлит». Л. Лёв выпускал на немецком языке журнал «Бен Ханания» (1844–58, Лейпциг; 1858–67, Сегед; ежеквартальник, с 1861 — еженедельник), выражавший идеи эмансипации. В 1860-х гг. выходило несколько еврейских газет, вскоре закрывшихся.

Лишь в 1869 г. в Пеште была основана газета на идише «Пештер идише цайтунг» (выходила пять раз в неделю), в 1887 г. превратилась в еженедельник на немецком языке «Альгемайне юдише цайтунг» (печаталась еврейским шрифтом), просуществовавший до 1919 г. Еженедельник на венгерском языке «Эдьенлёшег» (1881–1938) в дни кровавого навета в Тисаэсларе выходил ежедневно, публикуя отчеты о ходе процесса.

Ежемесячник «Мадьяр жидо семле» (на венгерском языке, 1884–1948), орган Будапештской раввинской семинарии, также принимал участие в борьбе за эмансипацию и религиозное равноправие. Одновременно его редакция выпускала на иврите журнал «Ѓа-Цофе ле-хохмат Исраэль» (первоначально «Ѓа-Цофе ле-эрец Хагар»; 1911–15) по проблемам науки о еврействе. Первым сионистским органом в Венгрии был еженедельник «Унгарлендише юдише цайтунг» (на немецком языке, 1908–14). Сионистский журнал на венгерском языке «Жидо неплап» выходил в 1903–1905 гг.; возродился в 1908 г. под названием «Жидо элет». В 1909 г. Сионистская федерация Венгрии основала свой орган «Жидо семле», который был запрещен в 1938 г. Поэт И. Патай (1882–1953) выпускал литературный ежемесячник «Мулт эш Йовё» (1912–39) сионистского направления.

Между двумя мировыми войнами в Венгрии выходило около 12 еженедельных и ежемесячных еврейских изданий. В 1938 г. еврейская периодическая печать в Венгрии была практически уничтожена. Тоталитарные режимы — фашистский и затем коммунистический — разрешали издание лишь одного еврейского журнала. С 1945 г. Центральный комитет венгерских евреев выпускает журнал «Уй элет» (тираж 10 тыс. экземпляров).

Чехословакия

Евреи-журналисты работали в газетах всех политических партий Чехословакии. Собственно еврейская периодическая печать еще в период до создания Чехословацкого государства характеризовалась полемикой между сторонниками сионизма и организованным движением сторонников ассимиляции, создавшими первую еврейскую газету на чешском языке «Ческожидовске листы» (1894). После слияния с другой газетой аналогичного направления (1907) она выходила как еженедельник под названием «Розвой» до 1939 г. Первым сионистским органом был еженедельник для юношества «Юнг Юда» (на немецком языке, основан Ф. Лебенхартом, 1899–1938). Другой еженедельник, «Зельбствер» (1907–39, редактор с 1918 г. Ф. Вельч, позднее его помощник Х. Лихтвиц /Ури Наор/) стал одним из ведущих сионистских периодических изданий Европы; с 1920-х гг. он выходил с приложением для женщин (редактор Ханна Штейнер). Другой сионистский еженедельник — «Юдише фольксштимме» (редактор М. Хикль, позднее — Х. Гольд; Брно, 1901–39).

Первый сионистский орган на чешском языке «Жидовски листы про Чехи, Мораву а Селезско» начал выходить в 1913 г., однако его издание прекратилось в годы Первой мировой войны. В 1918 г. его сменил еженедельник «Жидовске справы» (редакторы Э. Вальдштейн, Ф. Фридман, Г. Флейшман, З. Ландес и В. Фишль /Авигдор Даган;1912–2006/). В Словакии и Закарпатье еврейская периодическая печать включала ортодоксально-религиозные органы на венгерском языке и на идише. В Словакии выходил сионистский еженедельник на немецком языке «Юдише фольксцайтунг» (с приложением на словацком языке; редактор О. Нойман) и орган партии Мизрахи «Юдишес фамилиенблатт»; в Закарпатье — сионистский еженедельник «Юдише штимме», ревизионистский еженедельник «Жидо неплап» (на венгерском языке; с 1920 г.).

Журнал «Идише цайтунг» (издатель — раввин Мукачева) имел самое большое распространение. Выходили также исторический журнал «Цайтшрифт фюр ди гешихте дер юден» и «Бёмен унд Мэрен» (редактор Х. Гольд); орган Бней-Брит «Бней-Брит блеттер» (редактор Ф. Тибергер); ревизионистский орган «Медина иврит — Юденштат» (редактор О. К. Рабинович; 1934–39); газета Поалей Цион «Дер нойе вег» (редактор К. Баум) и спортивный ежемесячник «Ѓа-Гибор hа-Макаби». Еврейские молодежное и студенческое движения также выпускали журналы различной периодичности на разных языках страны.

В конце 1930-х гг. эмигранты из Германии выпускали в Праге журнал «Юдише ревью». В 1945–48 гг. предпринимались попытки возрождения еврейской периодической печати в Чехословакии, однако после прихода к власти коммунистов (1948) еврейская периодическая печать оказалась представлена лишь органом еврейской общины Праги «Вестник жидовске набоженске обце у Празе» (редактор Р. Итис). Под той же редакцией выходил альманах «Жидовска роченка». В 1964–82 гг. Государственный еврейский музей в Праге издавал ежегодник «Иудаика Бохемиэ».

Румыния

Еврейская периодическая печать в Румынии возникла в середине 19 в. Первые еврейские еженедельники выходили в городе Яссы. Большинство их выходило всего несколько месяцев («Корот hа-итим», на идише, 1855, 1859, 1860 и 1867; «Газета ромынэ эвряскэ», на румынском языке и идише, 1859; «Тимпул», на румынском языке и иврите, 1872; «Воча апэрэторулуй», 1872, в 1873 г. выходил раз в две недели). Еженедельник «Исраэлитул ромын» (редактор Ю. Бараш, 1815–63) издавался в Бухаресте частично на французском языке (1857).

Одноименный журнал издавал в 1868 г. французский еврей Я. Леви, прибывший в Румынию в тщетной надежде повлиять на ее правительство в интересах местных евреев. Генеральный консул США в Румынии Б. Ф. Пейксотто (Пейшотто, 1834–90) издавал на немецком и румынском языках газету, выступавшую против антисемитизма и проповедовавшую эмиграцию в США. В Галаце выходила газета «Л’эко данубьен» (на румынском и французском языках, редактор С. Кармеллин, 1865). На румынском языке и идиш выходил еженедельник «Тимпул» — «Ди цайт» (редактор Н. Поппер; Бухарест, 1859); на идише — научный альманах «Эт ледабер» (редактор Н. Поппер; Бухарест, 1854–56). В Яссах выходил журнал «Ревиста исраэлитэ» (1874).

Историк и публицист М. Шварцфельд (1857–1943) основал еженедельник «Эгалитатя» (Бухарест, 1890–1940), ставший важнейшим еврейским периодическим изданием Румынии. В тот же период начали выходить еженедельник «Ѓа-Иоэц» (1876–1920), выражавший идеи Ховевей Цион, и альманах «Лихт» (1914); оба издания выходили на идише . В 1906 г. Х. Кари (1869–1943) основал еженедельник «Курьерул исраэлит», ставший официальным органом Союза румынских евреев; его издание продолжалось до 1941 г.

После Первой мировой войны большинство еврейских газет в Румынии примкнули к сионистскому направлению. Большим влиянием среди еврейского населения страны пользовались еженедельники «Мантуиря» (основан в 1922 г. сионистским лидером А. Л. Зиссу /1888–1956/; после долгого перерыва снова выходил в 1945–49 гг.) и «Реанаштеря ноастрэ» (основан в 1928 г. сионистским публицистом Ш. Штерном). Еженедельник «Виаца эвряску» (1944–45) выражал идеи социалистического сионизма. Выходил также ряд литературно-политических журналов. Ежемесячник «Хасмоная» (основан в 1915 г.) был официальным органом ассоциации студентов-сионистов. Журнал «Адам» (1929–39; основан. И. Лудо) печатал произведения писателей-евреев на румынском языке.

За исключением краткого периода в 1877 г., в Румынии не было ежедневных еврейских газет, что объясняется отсутствием автономной национальной жизни евреев. Информация, публиковавшаяся еврейскими еженедельниками и ежемесячниками на идиш, немецком и румынском языках, ограничивалась еврейской жизнью в Румынии и за ее пределами. Освещение политических вопросов диктовалось специфическими еврейскими интересами; вся еврейская периодическая печать носила несколько полемический характер. Публикация сионистского еженедельника «Ренаштеря ноастрэ» возобновилась в 1944 г.; сионистской ориентации придерживались еще пять еврейских периодических изданий, которые начали издаваться в 1945 г.

Самым авторитетным из них была газета «Мантуиря», издание которой возобновилось после присоединения Румынии к антигитлеровской коалиции и продолжалось до ликвидации легального сионистского движения. Органом Еврейского демократического комитета была газета «Униря» (1941–53). В последующие годы предпринимались различные попытки издавать другие еврейские газеты (несколько на идише и одна — на иврите), однако к концу 1953 г. публикация всех их прекратилась. С 1956 г. выходит журнал Федерации еврейских общин Румынии «Ревиста култулуй мозаик» (редактор — главный раввин Румынии М. Розен). Наряду с традиционными религиозными материалами журнал публиковал статьи, посвященные истории румынских еврейских общин, выдающимся евреям, еврейским писателям, экономической жизни евреев, новостям из Израиля и диаспоры, а также переводы произведений раввинистической литературы и идишской литературы. Журнал выходит, кроме румынского языка, на иврите и идише.

Литва

В период независимости в Литве выходило двадцать еврейских газет на идише и иврите. К 1940 г. продолжало выходить более десяти еврейских газет, в том числе три ежедневных (все в Каунасе): «Ди идише штиме» (с 1919), «Идишес лебн» (с 1921) и «Найес» (с 1921). См. также Вильнюс.

Великобритания

На английском языке

Еврейская периодическая печать на английском языке возникла в 1-й половине 19 в. Первыми еврейскими периодическими изданиями в Англии были ежемесячники «Хибру интеллидженсер» (издатель Дж. Вертхеймер, Лондон, 1823) и «Хибру ревью энд мэгэзин оф раббиникал литераче» (редактор М. Дж. Рафалл, 1834–37). Успешным начинанием оказалась газета Дж. Франклина «Войс оф Джейкоб», выходившая с сентября 1841 г. раз в две недели; спустя два месяца стала выходить заложившая основы еврейской журналистики в Англии газета «Джуиш кроникл», которая существует и по сей день.

Конкуренция между этими газетами продолжалась до 1848 г., когда «Джуиш кроникл» стала единственной и самой читаемой еврейской газетой в Англии. Среди других изданий выделялись «Хибру обзервер» (1853), в 1854 г. слившаяся с «Джуиш кроникл», «Джуиш саббат джорнел» (1855) и «Хибру нэшнл» (1867). Общедоступная еврейская газета, еженедельник «Джуиш рекорд», выходила с 1868 по 1872 гг. Газета «Джуиш уорлд», основанная в 1873 г., достигла к концу века значительного по тем временам тиража — 2000 экземпляров; в 1931 г. она была приобретена издателем «Джуиш кроникл» и в 1934 г. слилась с последней.

В конце века издавалось множество дешевых массовых еврейских газет (так называемые «пенни пейперс»): «Джуиш таймс» (1876), «Джуиш стандард» (1888–91) и другие. В провинции выходили «Джуиш топикс» (Кардифф, 1886), «Джуиш рекорд» (Манчестер, 1887) и «Саут Уэйлс ревью» (Уэльс, 1904). Еженедельник на иврите «Ѓа-йеhуди» выходил в Лондоне в 1897–1913 гг. (редактор И. Сувальски). После Первой мировой войны появились журналы «Джуиш вумен» (1925–26), «Джуиш фэмили» (1927), «Джуиш грэфик» (1926–28), «Джуиш уикли» (1932–36). Основанные еще в конце 1920-х гг. независимые еженедельники «Джуиш эко» (редактор Э. Голомбок) и «Джуиш газет» (редактор Г. Уотерман) продолжали выходить и в 1960-е гг.

Группа антисионистов выпускала «Джуиш гардиан» (редактор Л. Магнус, 1920–36). Еврейские еженедельники выходили в Лондоне, Глазго, Манчестере, Лидсе, Ньюкасле — местах наибольшей концентрации еврейского населения Англии. Еженедельник «Джуиш обзервер энд Миддл Ист ревью» (основан в 1952 г. как преемник газеты «Зайонист ревью») достиг в 1970 г. тиража 16 тыс. экземпляров.

Проблемам еврейства Советского Союза и Восточной Европы были посвящены журнал «Джуз ин Истерн Юроп» (1958–74) и информационный бюллетень «Инсайт: Совьет джуз» (редактор Э. Литвинов), а также журнал «Совьет джуиш афферс» (с 1971 г., преемник издания «Буллетин он Совьет энд Ист Юропиен джуиш афферс», 1968–70, редактор Х. Абрамский).

Периодическая печать на идише в Великобритании

Массовая эмиграция евреев из Восточной Европы в Англию в 1880-е гг. создала предпосылки возникновения периодической печати на идише , хотя ранее здесь уже издавались газеты «Лондонер идиш-дайче цайтунг» (1867) и социалистическая «Лондонер исраэлит» (1878), просуществовавшие недолго. В эмигрантской среде, сложившейся в Лондоне, Лидсе и Манчестере, приобрели популярность газеты и еженедельники социалистического направления «Дер арбетер», «Арбетер фрайнд» (1886–91), «Ди найе велт» (1900–04), «Жерминаль» (анархистская), «Дер векер» (антианархистская), а также юмористические издания — «Пипифакс», «Дер блаффер», «Дер лигнер».

В начале 20 в. возникли газеты «Адвертайзер» и «Идишер телефон». В 1907 г. основан «Идишер журнал», поглотивший газету «Адвертайзер» и поглощенный в 1914 г. газетой «Идишер экспрес» (основана в 1895 г. в Лидсе, превратилась в лондонскую ежедневную газету в 1899 г.). Другое периодическое издание, «Идишер тогблат», выходило с 1901 г. по 1910 г., а ежедневная газета «Ди цайт» — с 1913 г. по 1950 г. После Второй мировой войны приобрела вес газета «Идише штиме» (основана в 1951 г., выходит раз в две недели). В Лондоне издается еврейский литературный журнал «Лошн ун лебн» (основан в 1940 г.).

США

Заголовки еврейских газет, выходивших в Нью-Йорке в 1910-е гг.

Еврейская периодическая печать в США возникла первоначально на языках иммигрантов: в середине 19 в. на немецком языке (в связи с иммиграцией из Центральной Европы, в основном из Германии и Австро-Венгрии), в конце 19 в.– начале 20 в. — на идише в связи с иммиграцией евреев из стран Восточной Европы (России, Польши); евреи-иммигранты из балканских стран основали прессу на еврейско-испанском языке.

На английском языке

Английский язык постепенно вытеснял другие языки, и пресса на нем заняла доминирующее положение как по значимости изданий, так и по числу читателей. В 1970 г. в США насчитывалось свыше 130 англоязычных еврейских газет и журналов различной периодичности (51 еженедельник, 36 ежемесячников, 28 ежеквартальников).

Еврейская пресса на английском языке возникла в 1820-х гг. Такие ежемесячники, как «Джу» (издатель С. Джексон, Н.-Й., 1823) и «Оксидент» (издатель И. Лисер, Филадельфия, 1843), отражали главным образом религиозные интересы евреев, боролись с влиянием христианских миссионеров. Первым еврейским еженедельником на английском языке был «Асмониен» (редактор Р. Лайон, Н.-Й., 1849–58), «семейный журнал коммерции, политики, религии и литературы». «Асмониен» — еженедельник, освещавший местные, общегосударственные и зарубежные новости, принадлежавший частному лицу и печатавший тематические статьи, редакционные комментарии и беллетристику, — стал прототипом позднейших еврейских периодических изданий в США.

К изданиям подобного типа относился еженедельник «Хибру лидер» (1856–82), по его образцу был создан еврейский журнал в США «Исраэлайт» (издатель М. Уайз, Цинциннати, с 1854 г.; с 1874 г. «Американ исраэлит»), просуществовавший дольше других изданий. Среди ранних образцов англоязычной еврейской печати США выделяются «Джуиш мессенджер» (Н.-Й., 1857–1902, основатель С. М. Айзекс), а также «Сан-Франциско глинер» (с 1855 г., основатель Дж. Экман). В 1879 г. пятеро молодых людей, придерживавшихся религиозных традиций, начали издавать ставший одним из лучших образцов еврейской периодической печати еженедельник «Американ хибру».

Многие американские еврейские журналы первоначально выражали взгляды своих издателей. Одним из позднейших журналов такого рода был «Джуиш спектейтор» (с 1935 г., редактор Т. Вейс-Розмарин). Таков, например, и филадельфийский еженедельник «Джуиш экспонент» (основан в 1887 г.). По мере того, как ведущие нееврейские американские газеты стали уделять больше внимания еврейским делам, еврейские издания все более сосредоточивались на местных проблемах. В это время развивалась печать, финансировавшаяся различными еврейскими организациями.

Одним из первых таких изданий была газета «Менора» (1886–1907), орган Бней-Брит. Ее преемниками были «Бней-Брит ньюс», «Бней-Брит мэгэзин» (с 1924 г.) и «Нэшнл джуиш мансли» (с 1939 г.). Организацию Хадасса представляет журнал «Хадасса мэгэзин», Американский еврейский конгресс — «Конгресс уикли» (с 1934 г., как двухнедельник с 1958 г.). С 1930 г. выходит журнал «Реконстракшенист». Идеи сионизма отражает журнал «Мидстрим» (основан в 1955 г.), идеи сионистского рабочего движения — «Джуиш фронтир» (основан в 1934 г.). Журнал «Комментри» (основан в 1945 г.; редактор Э. Коэн, с 1959 г. — Н. Подгорец), орган Американского еврейского комитета, был наиболее влиятельным изданием в США, рассчитанным на интеллектуального читателя. С 1952 г. выходит орган Американского еврейского конгресса «Джудаизм». Разные течения в иудаизме представляют журналы «Консерватив джудаизм» (основан в 1954 г.), «Дименшнс ин американ джудаизм» (с 1966 г.) и ортодоксальный «Традишн» (с 1958 г.) — все ежеквартальники.

Периодическая печать на идише в США

Возникновение и развитие периодической печати на идише было обусловлено волной иммиграции в США из Восточной Европы в конце 19 в.– начале 20 в. Одной из первых долговечных ежедневных газет на идише была «Идише тогблат» (1885–1929; редактор К. Сарасон), стоявшая на консервативных социальных и религиозных позициях. Наряду с этой газетой в 1880-х гг. возникало много других недолговечных изданий на идиш: «Теглихе газетен» (Нью-Йорк), «Зонтаг курьер» (Чикаго), «Чикагер вохнблат», «Дер менчнфрайнд», «Дер идишер прогрес» (Балтимор) и другие.

Была популярна нью-йоркская ежедневная газета «Теглихер хералд» (1891–1905). В среде американских еврейских рабочих обладала влиянием социалистическая пресса на идише . В 1894 г. после крупнейшей забастовки рабочих-швейников возникла ежедневная социалистическая газета «Абендблат» (1894–1902); профессиональные интересы выражали нью-йоркские газеты «Шнайдер фарбанд» (с 1890) и «Каппенмахер журнал» (1903–1907).

В 1897 г. умеренное крыло американской социалистической рабочей партии основало газету на идише «Форвертс». Ее главным редактором почти 50 лет (1903–1951) был А. Кахан (1860–1951). На протяжении всего века «Форвертс» была одной из самых читаемых газет на идише в Америке; тираж ее в 1951 г. достигал 80 тысяч экземпляров, а в 1970 г. — 44 тысяч. Наряду с публицистикой, актуальной информацией и очерками еврейской жизни, газета публиковала рассказы и романы еврейских писателей: Ш. Аша, И. Розенфельда (1886–1944), З. Шнеура, А. Рейзена, И. Башевиса-Зингера и других. Я. Сапирштейн основал вечернюю газету «Нью-Йоркер абендпост» (1899–1903), а в 1901 г. — газету «Моргн журнал» (обе газеты отражали взгляды ортодоксального иудаизма). «Моргн журнал» был долговечным изданием; в 1928 г. он поглотил газету «Идише тогблат», а в 1953 г. слился с газетой «Тог» (см. ниже). В 1970-х гг. тираж «Тог» составлял 50 тыс. экземпляров.

В первое десятилетие 20 в. периодическая печать на идише в США отражала весь спектр политических и религиозных взглядов американского еврейства. Общий тираж всех газет и других изданий на идише составлял 75 тыс. Периодическая печать на идише существовала не только в самом крупном издательском центре США — Нью-Йорке, но и во многих других городах страны, где существовали колонии еврейских иммигрантов. В 1914 г. была основана газета нью-йоркских интеллектуалов и бизнесменов «Дэй» («Тог»; редакторы И. Л. Магнес и М. Вейнберг). В работе газеты принимали участие еврейские писатели Ш. Нигер, Д. Пинский, А. Гланц-Лейелес, П. Гиршбейн и другие. Уже в 1916 г. газета распространялась тиражом более 80 тыс. экземпляров. В 1915–16 гг. общий тираж ежедневных газет на идише достигал 600 тыс. экземпляров. Социал-демократического направления придерживалась газета «Вархайт» (1905–1919; редактор Л. Миллер).

Пресса на идише в Бостоне, Балтиморе, Филадельфии, Чикаго и других крупных городах Америки (в основном еженедельники) мало в чем уступала нью-йоркской, она обсуждала те же проблемы наряду с региональными. Много лет выходили газеты «Чикаго дейли курьер» (1887–1944), «Кливленд джуиш уорлд» (1908–43) и другие.

Самой долговечной ежедневной газетой на идише в США была «Морнинг фрайхайт», основанная в 1922 г. как орган еврейской секции компартии США. Ее редактором долгое время был М. Ольгин (в 1925–28 гг. — вместе с М. Эпштейном). Уровень журналистики в газете был высок. На ее страницах выступали многие еврейские писатели США: Х. Лейвик, М. Л. Гальперн, Д. Игнатов и другие. Газета неизменно поддерживала политику Советского Союза; независимую позицию она заняла лишь с конца 1950-х гг., в особенности с приходом П. Новика (1891-?) на пост главного редактора. В 1970 газета выходила пять раз в неделю, тиражом 8 тыс. экземпляров. Продолжала выходить до 1988 г.

Среди ежемесячников на идише выделялись «Цукунфт» (основан в 1892 г. в Нью-Йорке как орган Социалистической рабочей партии, редактор А. Лесин; а с 1940 г. орган Центральной еврейской культурной организации); социалистический журнал «Векер» (с 1921 г.), «Ундзер вег» (с 1925 г.), издание Поалей Цион, «Идише култур» (с 1938 г., редактор Н. Майзель) — орган Идишер култур-фарбанд (ИКУФ), «Фолк ун велт» (с 1952 г., редактор Я. Глатштейн) — орган Всемирного еврейского конгресса, и многие другие.

В последние десятилетия идиш в еврейской прессе в США все более вытесняется английским языком, хотя продолжают выходить и литературные альманахи и ежеквартальники: «Унзер штиме», «Ойфснай», «Свиве», «Вогшол», «Идише култур инйоним», «Замлунген», «Зайн» и другие. Конгресс за еврейскую культуру выпускает альманах «Идиш» (редакторы М. Равич, Я. Пат, З. Диамант); ИВО и ИКУФ также издают альманахи на идише: «ИВО-блетер» и «ИКУФ-алманах».

Периодическая печать в США на иврите

Периодическая печать на иврите возникла в США в конце 19 в. Первым периодическим изданием был еженедельник одного из основателей еврейской печати в США Ц. Х. Бернштейна (1846–1907) «Ѓа-цофе ба-арец hа-хадаша» (1871–76). Годом ранее Ц. Х. Бернштейн основал и первую газету на идише «Пост». Попытку издания ежедневной газеты на иврите предпринял в 1909 г. М. Х. Гольдман (1863–1918), еще в 1894 г. основавший журнал на иврите «Ѓа-Море» (просуществовал недолго), а позднее издававший (вначале вместе с Н. М. Шайкевицем, затем самостоятельно) журнал «Ѓа-Леом» (1901–1902); основанная им же газета «Ѓа-йом» вскоре потерпела финансовый крах (вышло 90 номеров). Неудачной оказалась и попытка возобновить ее издание.

В конце 19 в. – начале 20 в. выходило еще несколько различных изданий на иврите, главным образом в Нью-Йорке: «Ѓа-Леуми» (1888–89; еженедельник, орган Ховевей Цион), «Ѓа-Иври» (1892–1902; ортодоксальный еженедельник); научное издание — ежеквартальник «Оцар hа-хохма ве-hа-мада» (1894) и независимый журнал «Ѓа-Эмет» (Н.-Й., 1894–95). Газета «Ѓа-Доар» (Н.-Й., 1921–22, ежедневная; 1922–70, еженедельник; редактор с 1925 г. М. Рибалов, псевдоним М. Шошани, 1895–1953) была не политическим, а скорее литературно-художественным изданием: здесь на протяжении полувека печатались многие писатели и эссеисты Америки, писавшие на иврите. Рибалов выпускал также литературный сборник «Сефер hа-шана л-иехудей Америка» (1931–49; вышло несколько томов). В 1970-х гг. тираж издания достигал 5000 экземпляров.

Популярным литературным еженедельником был и «Ѓа-Торен» (1916–25, с 1921 г. ежемесячник, редактор Р. Брайнин). С 1939 г. в Нью-Йорке выходит литературный ежемесячник «Биццарон». Недолгое время выходил ежемесячный литературный журнал «Миклат» (Н.-Й., 1919–21).

Канада

Первая еврейская газета в Канаде «Джуиш таймс» (первоначально еженедельник) выходила с 1897 г.; с 1909 г. — «Канадиен джуиш таймс»; в 1915 г. она слилась с еженедельником «Канадиен джуиш кроникл» (основан в 1914 г.). Он, в свою очередь, слился с «Канадиен джуиш ревью» и выходил под названием «Канадиен джуиш кроникл ревью» с 1966 г. в Торонто и Монреале; с 1970 г. — ежемесячник.

Ежедневная газета «Дейли хибру джорнал» (основана в 1911 г.) выходит в Торонто тиражом около 20 тысяч экземпляров на идише и английском языке. Ежедневная газета на идише выходила в Монреале под названием «Канадер одлер» с 1907 г. (английское название «Джуиш дейли игл»; тираж 16 тыс.). Издаются также еженедельники «Джуиш пост» (Виннипег, с 1924 г.), «Джуиш вестерн бюллетен» (Ванкувер, с 1930 г.) и «Вестерн джуиш ньюс» (Виннипег, с 1926 г.).

Еженедельники «Изриэлайт пресс» (Виннипег, с 1910 г.) и «Вохнблат» (Торонто, с 1940 г.) и ежемесячник «Ворт»-«Вью» («Ворт» с 1940 г., «Вью» — с 1958 г.) выходят на идише и английском языке. С 1955 г. две организации — «Юнайтед уэлфер фонд» и «Канадиен джуиш конгресс» — издают журнал на идише «Идише найес», а сионистская организация Канады — журнал «Канадиен зайонист» (с 1934 г.). С 1954 г. в Монреале выходил ежемесячник на французском языке «Бюллетен дю серкль жюиф»; журнал «Ариэль» (также в Монреале) выходит на трех языках: английском, идиш и иврите.

Австралия и Новая Зеландия

Первая в Австралии еврейская газета «Войс оф Джейкоб» была основана в Сиднее в 1842 г. До конца 19 в. вышло еще несколько изданий, самыми стабильными из которых были «Острейлиэн джуиш геральд» (с 1879 г.), «Острейлиэн джуиш таймс» (с 1893 г.) и «Хибру стандарт» (с 1894 г.).

В 20 в. в связи с ростом еврейского населения Австралии (в 1938–60 гг. — с 27 тысяч до 67 тысяч) еврейская пресса приобрела более массовый характер и стала острее в социально-политическом отношении. Еженедельник «Острейлиэн джуиш ньюс» (основан в 1933 г., Мельбурн, редактор И. Одерберг) выходил на английском языке и идише. Тираж его в 1967 г. вместе с дочерним изданием «Сидней джуиш ньюс» достигал 20 тысяч экземпляров.

Старейшая еврейская газета «Острейлиэн джуиш гералд» (с 1935 г., редактор Р. Хэвин) выпускала приложение на идише «Острейлиэн джуиш пост» (с 1944 г.; редактор Г. Шейк). Издатель этих газет Д. Ледерман иногда занимал антиизраильскую позицию, что привело к резкому сокращению числа подписчиков; в 1968 г. газеты прекратили свое существование.

В конце 1940-х – начале 1950-х гг. в Австралии выходило несколько ежемесячных изданий на английском языке, в основном органов еврейских организаций: «Бней-Брит бюллетен» (Сидней, с 1952 г.), «Грейт синагог конгрегейшн джорнал» (Сидней, с 1944 г.), «Ѓа-Шофар» (Окленд, с 1959 г.), «Макабиэн» (орган спортивного общества «Макаби», 1952) и другие.

Бунд издавал в Австралии журнал на идише «Унзер геданк» (Мельбурн, с 1949 г.), Еврейское историческое общество — журнал «Острейлиэн джуиш хисторикал сосайети джорнел» (два раза в год, с 1938 г.). Выходили также литературный журнал «Бридж» (ежеквартальный) и журнал на идише «Дер ландсман».

Новозеландская еврейская газета была основана в 1931 г. как «Джуиш таймс»; с 1944 г. выходит в Веллингтоне под названием «Нью Зиланд джуиш кроникл» (редактор У. Хирш).

Нидерланды

Первые еврейские газеты выходили в 17 в. в Амстердаме (см. выше). В 1797–98 гг. раскол старой ашкеназской общины Амстердама и образование новой общины «Адат Иешурун» привели к публикации полемического еженедельника «Дискурсен фун ди найе кехиле» (на идиш, вышло 24 номера, ноябрь 1797 г. – март 1798 г.). Конкурирующее издание — «Дискурсен фун ди алте кехиле» — тоже существовало недолго (вышло всего 13 номеров).

До 1850-х гг. в Нидерландах практически не было регулярной еврейской периодической печати, за исключением нескольких ежегодников и альманахов. Первым еврейским еженедельником был «Недерландс исраэлитиш ньюс-эн адвертентиблад» (1849–50), основан. А. М. Чумасейро (1813–83), который в 1855 г. стал главным раввином Кюрасао. Продолжением этого издания был еженедельник «Исраэлитиш векблад». Прежняя редакция выпускала новый еженедельник «Векблад израэлитен» (1855–84), продолжением которого был еженедельник «Ньюсблад вор исраэлитен» (1884–94).

«Векблад вор исраэлитен» отстаивал реформизм в иудаизме. Его соперником был ортодоксальный еженедельник «Ньеив исраэлитиш векблад» («Н. И. В.»), основанный в 1865 г. библиографом М. Рустом (1821–90). Его тираж в конце 19 в. достигал 3000 к 1914 г. увеличился до 13 тыс. и к 1935 г. — до 15 тыс. (еврейское население Нидерландов в 1935 г. составляло около 120 тыс. человек). Публикация еженедельника была прервана в годы нацистской оккупации, но возобновилась в 1945 г.; его политическая позиция, в прошлом антисионистская, сменилась произраильской. К 1970 г. он остался единственным еврейским еженедельником в Нидерландах; его тираж достигал 4500 (еврейское население Нидерландов в 1970 г. составляло около 20 тыс. человек).

Одновременно выходили еженедельники «Векблад вор исраэлитише хёйзгезиннен» (1870–1940; издатель Хагенс, Роттердам) и «Централблад вор исраэлитен ин Недерланд» (1885–1940; издатель ван Кревелд, Амстердам), публиковавшие подробные отчеты о жизни еврейства Нидерландов и уделявшие сравнительно мало внимания еврейству других стран. Иной была позиция еженедельника «Де йоодсе вахтер» (основан в 1905 г.; позднее выходил два раза в месяц), который стал официальным органом Сионистской федерации Нидерландов; в 1920-х гг. в редакцию входил П. Бернштейн. В 1967–69 гг. «Де йодсе вахтер» выходил лишь раз в две-три недели в виде краткого приложения к еженедельнику «Н. И. В.» Впоследствии он снова стал самостоятельным; сейчас выходит раз в месяц.

Сионистской ориентации придерживались ежемесячники «Тикват Исраэль» (1917–40), орган Сионистской федерации молодежи; «Ба-дерех» (1925–38; в 1938–40 гг. — «Херутену»); женский ежемесячник «Ѓа-иша» (1929–40) и орган Керен hа-иесод «Хет белофте ланд» (1922–40; позднее «Палестине»). Культурным вопросам был посвящен журнал «Де врейдагавонд» (1924–32).

Во время немецкой оккупации (с октября 1940 г.) большинство еврейских изданий было запрещено, кроме еженедельника «Йоде векблад» (август 1940 – сентябрь 1943; с апреля 1941 г. — орган Йодсе рад /Еврейского совета/), который печатал официальные распоряжения властей. После освобождения осенью 1944 г. южной части Нидерландов оставшиеся в живых евреи (главным образом из Амстердама) начали выпускать газету «Ле-эзрат hа-ам».

После войны выходили ежемесячники «Ѓа-биньян» (с 1947 г.), орган сефардской общины Амстердама; «Ѓа-кехила» (с 1955 г.), орган ашкеназской общины и «Левенд йоде гелоф» (с 1955 г.) — орган либеральной еврейской конгрегации. Научный сборник «Студиа Розенталиана» (с 1966 г.), посвященный истории и культуре еврейства Нидерландов, публиковала библиотека «Розенталиана» (см. Амстердам).

Периодическая печать на еврейско-испанском языке

На еврейско-испанском языке была напечатана первая еврейская газета (см. выше), однако до начала 19 в. газеты на этом языке больше не выходили. Главной причиной запоздалого развития периодической печати на еврейско-испанском языке была социальная и культурная отсталость стран, в которых проживало большинство носителей этого языка (Балканы, Ближний Восток). Положение постепенно менялось на протяжении 19 в., и в 1882 г. из 103 еврейских газет, перечисленных И. Зингером (см. выше), шесть выходили на еврейско-испанском языке.

Газеты на еврейско-испанском языке, использовавшие так называемый шрифт Раши, выходили в Иерусалиме, Измире (Смирне), Стамбуле, Салониках, Белграде, Париже, Каире и Вене. В 1846–47 гг. в Измире выходил журнал «Ла пуэрта дель ориенте» (на иврите — под названием «Шаарей мизрах», редактор Р. Узиэль), содержавший общую информацию, новости торговли и литературные статьи.

Первое периодическое издание на еврейско-испанском языке, печатавшееся латинским шрифтом, выходило два раза в месяц в румынском городе Турну Северин (1885–89, редактор Э. М. Креспин). В Стамбуле выходила литературно-политическая и финансовая газета «Эль темпо» (1871–1930, первый редактор И. Кармона, последний — писатель Д. Фреско; см. Еврейско-испанский язык). Д. Фреско был также издателем литературно-научного журнала «Эль соль» (выходил два раза в месяц, Стамбул, 1879–81?) и иллюстрированного журнала «Эль амиго де ла фамилиа» (Стамбул, 1889). С 1845 г. и до начала Второй мировой войны выходило 296 периодических изданий на еврейско-испанском языке, главным образом на Балканах и Ближнем Востоке. Центром периодической печати на этом языке был город Салоники.

Некоторые журналы выходили частично на еврейско-испанском, частично на других языках. Официальным органом турецких властей в Салониках была газета «Салоник» (редактор — раввин Я. Узиэль; 1869–70) на еврейско-испанском, турецком, греческом и болгарском языках (на болгарском языке выходила в Софии). Популяризации турецкого языка среди евреев был посвящен журнал «Джеридие и лесан» (выходил в Стамбуле в 1899 г. на еврейско-испанском и турецком языках).

Еврейские социалисты на Балканах считали нужным сохранять и поощрять еврейско-испанский язык как язык сефардских масс. Социалистические идеи выражала газета «Аванте» (начала выходить в 1911 г. в Салониках раз в две недели под названием «Ла солидаридад уврадера»; во время Балканских войн 1912–13 гг. превратилась в ежедневную). В 1923 г. газета стала выразительницей идей еврейских коммунистов (редактор Дж. Вентура). Ее публикация прекратилась в 1935 г. Оппонентом «Аванте» выступал сатирический еженедельник «Эль асно», просуществовавший всего три месяца (1923).

Журнал «Ла эпока» (редактор Б. С. Халеви) выходил в 1875–1912 гг. вначале как еженедельник, затем дважды в неделю и, наконец, ежедневно. Под влиянием сионистского движения на Балканах были основаны газеты на двух языках — иврите и еврейско-испанском. В Болгарии под эгидой общины и раввината существовали газеты «Эль эко худаико», «Ла лус»; из сионистских изданий наиболее известен журнал «Эль худио» (редактор Д. Эльнекаве; Галата, затем Варна и София, 1909–31).

В 1888 г. в Эдирне (Адрианополе) выходил два раза в месяц журнал «Иосеф hа-даат» или «Эль прогрессо» (редактор А. Дакон), посвященный главным образом истории евреев Турции; там же — национально ориентированный литературный ежемесячник «Карми шели» (редактор Д. Митрани, 1881). На еврейско-испанском языке публиковался сионистский журнал «Эль авенир» (редактор Д. Флорентин, 1897–1918). В Салониках выходил орган Сионистской федерации Греции, еженедельник «Ла эсперанса» (1916–20). В сионистском еженедельнике «Ле-маан Исраэль — Про Исраэль» (основан в Салониках, 1917, в 1923–29 гг. редактор А. Реканати) печатались статьи на еврейско-испанском и французском языках.

На еврейско-испанском языке выходил ряд сатирических журналов: «Эль кирбатдж» (Салоники, начало 20 в.), «Эль нуэво кирбатдж» (1918–23), «Эль бурлон» (Стамбул), «Ла гата» (Салоники, с 1923 г.).

В США периодическая печать на еврейско-испанском языке возникла в начале 20 в. с прибытием второй волны иммигрантов-сефардов, главным образом из балканских стран. В 1911–25 гг. выходили ежедневная газета «Ла агуила» и еженедельник «Ла Америка» (редактор М. Гадол). В 1926 г. появился иллюстрированный ежемесячник «Эль лусеро» (редакторы А. Леви и М. Сулам). Под их же редакцией выходил еженедельник «Ла вара». Нисим и Альфред Мизрахи издавали еженедельник «Эль прогрессо» (позднее «Ла бос дель пуэбло», в 1919–20 гг. — «Ла эпока де Нью-Йорк»). К 1948 г. в США практически не стало периодической печати на еврейско-испанском языке.

В Эрец-Исраэль до создания государства выходила лишь одна газета на еврейско-испанском языке «Хаваццелет — Мевассерет Иерушалаим» (редактор Э. Бенвенисте, 1870, вышло 25 номеров). К концу 1960-х гг. в мире почти не осталось подобных изданий, за исключением двух израильских еженедельников («Эль тьемпо» и «Ла вердад») и одного в Турции (лишь частично на еврейско-испанском языке).

Франция

До Великой французской революции еврейской печати во Франции практически не существовало. После 1789 г. появилось несколько изданий, но они существовали недолго, и лишь в начале 1840 г. стал выходить ежемесячник «Аршив исраэлит де Франс» (основан гебраистом С. Каеном, 1796–1862), защищавший идею реформ. В 1844 г. в противовес этому изданию возник консервативный орган, ежемесячник Ж. Блока «Юнивер исраэлит». Оба этих издания около ста лет отражали разные аспекты жизни евреев во Франции; «Аршив» просуществовал до 1935 г., а «Юнивер» как еженедельник выходил до 1940 г.

Всего с 1789 г. до 1940 г. во Франции вышли в свет 374 издания: из них 38 — до 1881 г., большая часть изданий (203) появилась после 1923 г. Из общего числа изданий 134 выходили на французском языке, 180 — на идише и девять — на иврите; многие из этих изданий пользовались влиянием. Значительная часть периодических изданий придерживалась сионистской ориентации (56, из них 21 — на идише), 28 (все на идише) — коммунистической. Во время Второй мировой войны существовало несколько подпольных газет на идише и французском языке.

Из многочисленных послевоенных периодических изданий выделяется иллюстрированный ежемесячник «Арш» (основан в 1957 г., Париж; редактор Ж. Самюэль, позже М. Саломон, родился в 1927 г.), издававшийся ведущей еврейской благотворительной и финансовой организацией Фонд сосиаль жюиф юнифи. Журнал стремился отражать религиозную, интеллектуальную и художественную жизнь возродившегося французского еврейства. В послевоенные годы были основаны и два еженедельника на идише: «Ционистише штиме» (Париж, 1945, редактор И. Варшавски), орган Общих сионистов и «Унзер вег» (Париж, 1946; редактор Ш. Клингер), трибуна партии МизрахиЃа-поэль hа-мизрахи.

Из других изданий на идише следует указать ежемесячники «Фрайланд» (Париж, основан в 1951 г., редактор Ж. Шапиро), «Фрайер геданк» (основан в 1950 г.; редактор Д. Стетнер); ежеквартальный журнал «Паризер цайтшрифт» (редактор Э. Мейер) публикует новинки литературы на идише, выходящие не только во Франции, но и в других странах, а также критические статьи. С 1958 г. выходит и ежегодник на идише «Альманах», издаваемый Ассоциацией еврейских журналистов и писателей Франции. Пользуется популярностью и ежедневная газета на идише «Найе пресе», основанная Г. Кенигом в 1940 г. на идише выходили еще две ежедневных еврейских газеты: «Унзер штиме» (орган Бунда, основана в 1935 г.) и «Унзер ворт» (орган Поалей Цион, основана в 1945 г.).

Италия

Первой еврейской газетой в Италии была «Ривиста исраэлитика» (1845–48; Парма, издатель Ч. Ровиги). Евреи Италии активно участвовали в национально-освободительном движении итальянского народа (Рисорджименто). Так, в 1848 г. в Венеции Ч. Леви издавал радикальную газету «Либерто итальяно».

Эмансипация в Италии и развитие еврейской журналистики в Европе дали толчок возникновению таких органов периодической печати, как «Исраэлита» (Ливорно, 1866) и «Романцьере исраэлитико» (Питильяно, 1895). Журнал «Эдукаторе исраэлита», основанный в 1853 г. в Верчелли (в 1874–1922 гг. — «Вессильо исраэлитико») раввинами Дж. Леви (1814–74) и Э. Понтремоли (1818–88), печатал статьи религиозного характера и новости о жизни еврейских общин за рубежом.

Газета «Коррьере исраэлитико», основанная в 1862 г. в Триесте А. Морпурго при участии журналиста Д. Латтеса (1876–1965), активно выступала с пропагандой идей сионизма накануне 2-го Сионистского конгресса (1898). В начале 20 в. выходили ежемесячники «Л’идеа сиониста» (Модена, 1901–10) и «Л’эко сиониста д’Италиа» (1908). С 1901 г. в Ливорно короткий срок существовал журнал «Антология эбраика». Несколько дольше издавался журнал «Лукс» (1904; редакторы А. Латтес и А. Тоафф; вышло 10 номеров).

Главный раввин Ш. Х. Маргулиес (1858–1922) основал журнал «Ревиста исраэлитика» (Флоренция, 1904–15), в котором публиковали свои труды видные ученые: У. Кассуто, Ц. Х. Хайес и другие, и еженедельник «Сеттимана исраэлитика» (Флоренция, 1910–15), слившийся в 1916 г. с газетой «Коррьере исраэлитико»; так возник журнал «Исраэль» (редактор К. А. Витербо, 1889–1974) и приложения к нему — «Исраэль деи рагацци» (1919–39) и «Рассенья менсиле д’Исраэль» (с 1925 г.). Сионистский лидер Л. Карпи (1887–1964) издавал орган ревизионистов «Л’идеа сионистика» (с 1928).

С 1945 г. выходит бюллетень еврейской общины Милана «Боллеттино делла комунита исраэлитика ди Милано» (редактор Р. Элиа). С 1952 г. издается ежемесячник еврейской общины Рима «Шалом», с 1953 г. — ежемесячник Федерации еврейской молодежи «Ѓа-Тиква». Выходят также издание Еврейского национального фонда «Карнену» (с 1948 г.) и педагогический ежемесячник «Хед hа-хинух».

Страны Латинской Америки

Аргентина

Наибольшего расцвета еврейская периодическая печать Латинской Америки достигла в Аргентине (сначала на идише, затем на испанском языке), куда уже в конце 19 в. прибыли первые иммигранты-евреи. В марте 1898 г. в Буэнос-Айресе М. hа-Коhен Синай основал газету «Дер видеркол» (вышло всего три номера).

Ввиду отсутствия еврейского типографского шрифта газета печаталась литографическим способом, что весьма затрудняло ее выпуск. В том же году вышли еще два еженедельника, один из них — «Дер идишер фонограф» Ф. Ш. Халеви — также просуществовал недолго. Лишь еженедельник «Ди фолксштиме» (основатель А. Вермонт) просуществовал до 1914 г., когда начали выходить более или менее регулярно ежедневные газеты на идиш.

До 1914 г. выходили журналы, еженедельники и другие периодические издания разных идейных течений, преимущественно радикальных, часть из них — под редакцией иммигрантов, прибывших в Аргентину после поражения русской революции 1905 г. Как правило, эти издания существовали недолго.

Важнейшими из них были «Дер ционист» (редактор И. Ш. Ляховецкий, 1899–1900); «Дос идише лебн» (редактор М. Полак, 1906), газета сионистско-социалистического направления; анархистская газета «Лебн ун фрайхайт» (редакторы П. Шпринберг, А. Эдельштейн, 1908); сионистская газета «Ди идише хофенунг» (редактор Я. Иоселевич, 1908–17); орган Поалей Цион «Бройт ун эре» (редактор Л. Хазанович, 1909–10); орган Бунда «Авангард» (редактор П. Валд, 1908–20).

Возникновению ежедневной печати на идише способствовало начало Первой мировой войны, отрезавшей Аргентину от остального мира, а выходцев из Восточной Европы — от их родных и друзей. Две ежедневные газеты, которые начали издаваться в это время, — «Ди идише цайтунг» (1914–73) и «Ди пресе» (основана в 1918 г., выходит до сих пор) — выражали противоположные политические взгляды.

Первая (основатель Я. Ш. Ляховецкий, до 1929 г. редакторы Л. Масс, И. Мендельсон; затем приобретена М. Столяром) придерживалась просионистской линии. Вторая (основатель П. Кац, О. Бумажный) была близка к взглядам левого крыла Поалей Цион и солидаризировалась с коммунистическим движением. Несмотря на различия идейно-политических позиций газет, обращавшихся к представителям разных социальных слоев общества, в целом еврейская периодическая печать сыграла важную роль в общественной и культурной жизни евреев Аргентины.

В 1930–40-х гг., когда численность еврейского населения Аргентины превысила 400 тысяч человек, выходила еще одна ежедневная еврейская газета «Моргн цайтунг» (редактор А. Спивак, 1936–40). Три ежедневные еврейские газеты информативного и литературного характера (со специальными воскресными и праздничными приложениями), выходившие в Буэнос-Айресе, не уступали еврейским газетам Варшавы и Нью-Йорка.

Выходило также много разнообразных еженедельников и ежемесячников — от органов различных идеологических течений (в том числе сионистского и коммунистического) до юмористических и философских журналов. Представители молодого поколения, не знавшие идиша, создали уже в первом десятилетии 20 в. периодические издания на испанском языке. Первым из них были еженедельники «Хувентуд» (1911–17) и «Вида нуэстра» (редакторы Ш. Резник и Л. Кибрик, 1917–23). К сефардской общине обращался ежемесячник «Исраэль» (редактор Ш. Халеви, 1917–80?). Еврейский еженедельник на испанском языке «Мундо исраэлита» (основан Л. Кибриком в 1923 г.) выходит по сей день большим тиражом.

Высоким уровнем отличались научные работы по иудаистике, публиковавшиеся в ежемесячнике «Худаика» (редактор Ш. Резник, 1933–46). В 1940–50-х гг. выходили еще два престижных журнала: «Давар» (редактор Б. Вербицкий, 1946–47?) и «Коментарио» (редактор М. Егупский, 1953–57?). Молодое поколение, оторванное от еврейских традиций, стремилось к синтезу универсальных еврейских ценностей и светской аргентинской культуры. В этом духе в 1957 г. была предпринята попытка создать ежедневную еврейскую газету на испанском языке. Несмотря на поддержку большинства еврейских авторов, пишущих на испанском языке, эта газета, «Аманесер» (редактор Л. Шальман), просуществовала не более года (1957–58).

В настоящее время наиболее распространенным еврейским периодическим изданием, наряду с «Мундо исраэлита», является еженедельник (первоначально выходил раз в две недели) «Ла лус» (основан Д. Аланкаве в 1931 г.).

Первоначально лишь небольшая группа еврейских интеллигентов поддерживала периодические издания на иврите. Публикациям на иврите приходилось преодолевать серьезные трудности как финансового характера, так и связанные с весьма ограниченным числом читателей. Несмотря на это, в Буэнос-Айресе выходил ежемесячник на иврите «Ѓа-Бима hа-иврит» (редактор И. Л. Горелик, затем Т. Олескер, 1921–30). Попытки издания журналов «Хе-Халуц» (1922), «Ѓа-Оген» (1932) и «Атидену» (1926) не были успешными; лишь ежемесячник «Даром» (первый редактор И. Гольдштейн), орган Союза языка иврит в Аргентине, сумел просуществовать много лет (1938–90).

Уругвай

Несмотря на то, что еврейское население страны было немногочисленно (около 40 тысяч) и газеты на идише «Ди идише цайтунг» и «Ди пресе» поступали из соседней Аргентины, в Уругвае выходили три ежедневные газеты на идише: сионистская «Дер тог» (впоследствии «Уругваишер тог» и «Фолксблат»; основали в 1931 г. в Монтевидео М. Орзук и Д. Резникович); коммунистическая «Унзер фрайнд» (редактор М. Рихтер, основана в 1935 г.) и «Хайнт» (редактор И. Гак, основана в 1950-х гг.). Эти газеты просуществовали до 1960–70-х гг.

В Уругвае выходит также единственный в Латинской Америке еженедельник религиозно-сионистского направления «Дер момент» (редактор Д. Маргулис). Новое поколение явилось инициатором еврейской периодической печати на испанском языке. В 1940-х гг. начал выходить еженедельник «Семанарио эбрео» (редактор И. Ерозалемский), первоначально орган Союза сионистской молодежи (Брит hа-ноар hа-циони), со временем стал самостоятельным и является сегодня самым популярным еврейским еженедельником в Уругвае.

Бразилия

В Бразилии еврейская периодическая печать возникла в конце Первой мировой войны. Первые газеты на идише — еженедельник «Ди менчхайт» (1915–16) и «Ди идише цукунфт» (редактор И. Халеви, 1868–1921) выходили в городе Порту-Алегри на юге Бразилии. Вышло всего несколько номеров. В 1916 г. Д. Перец основал в Рио де Жанейру газету «А колумна» (на португальском языке), но, не получив помощи от сефардской общины, вынужден был прекратить ее издание.

Развитию еврейской периодической печати способствовала концентрация еврейского населения в двух крупнейших городах Бразилии — Рио де-Жанейру и Сан-Паулу. В 1930 г. начала выходить газета «Ди идише пресе» (первоначально ежедневная, затем — ежемесячник; редактор А. Бергман). В 1941 г. в Бразилии была запрещена публикация всех газет на иностранных языках, что дало толчок развитию еврейской периодической печати на португальском языке. Среди этих изданий выделялся ежемесячник «Аунди вамус» (1940–47?).

После отмены запрета на иноязычные публикации возобновилось издание газеты «Ди идише пресе» (с 1950-х гг. до закрытия в 1980-х гг. ее редактором был Д. Маркус). В 1950 г. в Сан-Паулу начала выходить новая газета «Дер найер момент» (редактор в 1950–53 гг. Э. Липинер, родился в 1916 г.), периодичность ее менялась. В 1976 г. эта газета объединилась с «Ди идише пресе», однако продолжала выходить под старым названием.

Вместо прекратившей существование периодической печати на идише в настоящее время выходят два влиятельных периодических издания на португальском языке: «Шалом» (ежемесячник, основан Э. Штраухом; Сан-Паулу, с 1966 г.) и «Ресенья жудаика» (выходит раз в две недели; редактор О. Неймиц, Сан-Паулу, с 1970 г.) — самое популярное среди евреев Бразилии периодическое издание.

Чили

В Чили, в отличие от других стран Латинской Америки, еврейская периодическая печать с самого начала выходила на испанском языке. Под влиянием Декларации Бальфура в среде еврейской учащейся молодежи пробудились национальные чувства, и в 1919 г. в Сантьяго начал выходить ежемесячник «Ренасимьенто» (редактор А. Дейвис). В 1920 г. в Чили была создана Сионистская федерация, и в 1924–26 гг. выходил ее официальный орган на испанском языке «Исраэль» (редакторы И. Вайсман и М. Файвович).

После перерыва, вызванного отсутствием средств, в 1935 г. стал выходить новый орган, ежемесячник «Мундо худио», просуществовавший до 1970-х гг. Периодическая печать на идише сталкивалась с большими трудностями. Первая газета на идише, еженедельник «Чилинер идише вохнблат» (редактор Н. Витал, 1930), вскоре перестала выходить. Выходило еще несколько газет — все очень недолго. Лишь в 1937 г. газета «Дос ворт» смогла получить организованную общественную поддержку. В течение ряда лет в Чили газет на идише не было, в 1944 г. начал выходить еженедельник на идише и испанском языке «Дос идише ворт» (редактор Ф. Лернер). В настоящее время он печатается лишь на испанском языке под названием «Ла палабра исраэлита».

Мексика

В Мексике развитие серьезной еврейской периодической печати началось лишь в конце 1920-х гг. Первой еврейской газетой был печатавшийся на гектографе орган Поалей Цион (редактор И. Вингецкий, 1923). В 1927 г. стала выходить первая газета, печатавшаяся в типографии, «Мексиканер идиш лебн». С 1933 г. выходили газеты «Дер вег» (первый редактор М. Розенберг) и «Ди штиме». Многочисленные еврейские периодические издания на идише и испанском языке выходили лишь недолгое время. На испанском языке с 1948 г. выходит еженедельник «Ла пренса исраэлита». В малых общинах выходят местные газеты.

В остальных странах Латинской Америки

Еврейские газеты выходят и в других странах Латинской Америки: в Перу — «Ла унион», в Колумбии — «Менора», в Венесуэле — «Нуэво мундо исраэлито», в Коста-Рике — «Ѓа-Иом», в Гватемале — «Мабат».

Эрец-Исраэль

Израильская почтовая марка в честь столетия со дня выхода «Ха-Леванон» — первого журнала на иврите в Эрец-Исраэль. Художник О. Валлиш.

Периодические издания в Эрец-Исраэль второй половины 19 в. продолжали восточноевропейскую традицию периодической печати на иврите. Первым журналом на иврите был «Ѓа-Леванон», ежемесячник, выходивший в 1863–64 гг. в Иерусалиме под редакцией И. Брилля (1836–86), И. М. Саломона и М. Кохена. Журнал публиковал религиозные статьи и только время от времени помещал сведения о текущих событиях в жизни еврейского народа. Под рубрикой «Квод hа-Леванон» в журнале печатали статьи еврейских ученых, старые еврейские рукописи, материалы из литературного наследия Ш. Д. Луццатто и Ш. И. Л. Рапопорта.

«Ѓа-Леванон» был ортодоксально-религиозным изданием, на его страницах раввины из России вели полемику со сторонниками религиозных реформ. Так, нападкам подвергался поэт И. Л. Гордон как поборник идей Ѓаскалы. С 1865 г. журнал выходил в Париже, а затем в Майнце, где стал еженедельником. В 1881 г. он прекратил свое существование, так как, выступив в защиту палестинофильства, перестал пользоваться поддержкой ортодоксальных кругов немецкого еврейства.

Газета «Хаваццелет», основанная также в Иерусалиме (1863), выражала взгляды части хасидов «старого ишува». Она призывала к коренному изменению жизни евреев Эрец-Исраэль, существовавших за счет благотворительности, к развитию сельскохозяйственного и ремесленного труда, поддерживала основателей первого сельскохозяйственного поселения Петах-Тиква. Издание газеты вскоре прекратилось, затем возобновилось в 1870 г. и продолжалось до 1911 г.

Э. Бен-Йеhуда в 1884 г. основал в Иерусалиме еженедельник «Ѓа-Цви», который внес много нового в периодическую печать на иврите, обратившись к светской тематике и используя методы современной журналистики. В 1908 г. газета «Ѓа-Цви» стала ежедневной; в 1910–15 гг. она называлась «Ѓа-Ор». В редактировании газеты принимал активное участие И. Бен-Ави, который ввел в журналистику на иврите ряд смелых новшеств.

Рабочая социалистическая пресса в начале 20 в. была представлена в Эрец-Исраэль газетами «Ѓа-поэль hа-цаир» (1907–70, редактор И. Ахаронович; первые номера печатались на мимеографе; с 1908 г. — типографским способом) и «Ѓа-Ахдут» (1910–15, редакторы Д. Бен-Гурион, Я. Зрубавел и Рахель Янаит Бен-Цви /см. И. Бен-Цви/), выражавшими идеи партий Ѓа-поэль hа-цаир и Поалей Цион. С этими изданиями сотрудничали писатели Ш. И. Агнон, И. Х. Бреннер, А. Д. Гордон, И. Радлер-Фельдман, М. Смилянский.

В 1907–08 г. выходил первый в стране литературный журнал «Ѓа-Омер». Газета «Ѓа-Херут», рассчитанная на сефардского читателя, выходила в 1909–12 гг. раз в неделю, а в 1912–17 гг. ежедневно. Это была единственная газета, непрерывно выходившая в Иерусалиме во время Первой мировой войны. Органом религиозно-ортодоксальных кругов была газета «Мория» (Иерусалим, 1910–15, с 1913 г. ежедневная).

Новый этап развития периодической печати на иврите начался в период третьей алии. В 1919 г. литераторы, писавшие на иврите и воспитанные в традициях русской либеральной журналистики, основали в Иерусалиме ежедневную газету «Ѓа-Арец» (сначала называлась «Хадшот hа-арец», редактор Л. Яффе), по направлению близкую к общим сионистам. Сначала газета издавалась в Иерусалиме, в 1923 г. была переведена в Тель-Авив, где ее редактором был М. Гликсон (1878–1939), а в 1937 г. была продана З. Шокену, сын которого Гершон стал ее редактором.

Журналисты-старожилы, разошедшиеся во взглядах с издателями газеты «Ѓа-Арец», создали собственную газету «Доар hа-иом» (1919–36; редактор И. Бен-Ави, Иерусалим; в 1928–31 гг. была органом сионистов-ревизионистов, редактор В. Жаботинский). С 1925 г. Ѓистадрут выпускал ежедневную газету «Давар» (редактор Б. Кацнельсон, затем Ш. З. Шазар и М. Бейлинсон).

Взгляды партии Ѓа-шомер hа-цаир отражала газета «Мишмар» (с 1943 г.); после слияния нескольких рабочих группировок в партию Мапам газета приняла название «Ал hа-мишмар» (с 1948 г.). Тнуа ле-ахдут hа-авода издавала еженедельник «Маавак» (1952–54), слившийся затем с ежедневной газетой этой партии «Ла-мерхав», в свою очередь слившейся с газетой «Давар» (1971).

В 1931 г. ревизионисты основали газету «Ѓа-Ам», она вскоре была закрыта, и в 1932–34 гг. выходил еженедельник «Хазит hа-ам». До провозглашения Государства Израиль ревизионисты издавали газеты «Ѓа-Ярден» (1934–36) и «Ѓа-Машкиф» (1938–48). Движение Херут выпускало газету «Херут» (1948–66); после образования блока Гахал до 1970 г. выходила газета этого блока «Ѓа-Иом», заменившая газету «Херут» и орган Общих сионистов (затем либералов) газету «hа-Бокер» (1935–65; редактор П. Бернштейн).

Ежедневная газета «Ѓа-Цофе» (основана в 1937 г.) была органом религиозных сионистских партий; газеты «Ѓа-Модиа», «Ѓа-Кол» и «Шеарим» выражают взгляды сторонников ортодоксальных течений в иудаизме.

Старейшая израильская газета «Ѓа-поэль hа-цаир» после слияния одноименного движения с партией Тнуа ле-ахдут hа-авода и образования партии Мапай стала центральным органом последней (1930). Редакторами газеты были И. Ахаронович (до 1922 г.), И. Лауфбан (до 1948 г.) и И. Кохен (1948–70). С образованием Израильской партии труда газета стала ее еженедельником (1968–70). В 1930–32 гг. партия Мапай издавала литературно-общественный журнал «Ахдут hа-авода» (редакторы Ш. З. Шазар и Х. Арлозоров).

В период британского мандата выходило много подпольных изданий. Еще в 1920-х гг. коммунистическое движение публиковало подпольные газеты на иврите, идише и арабском языке. Газета коммунистической партии «Кол hа-ам» начала легально издаваться в 1947 г. В 1970 г. она превратилась из ежедневной в еженедельную. А. Карлибах (1908–56) в 1939 г. основал первую вечернюю газету в Израиле — «Йедиот ахронот», а в 1948 г. — еще одну вечернюю газету «Маарив».

Массовая алия из Германии после прихода к власти нацистов привела к возникновению газет на легком иврите с огласовкой. В 1940 г. появилась первая такая газета «Хеге» (редактор Д. Садан), она перестала выходить в 1946 г., но возродилась в 1951 г. под названием «Омер» (редакторы Д. Пинес и Ц. Ротем) как приложение к газете «Давар». Позднее выходило еще несколько газет (как правило, еженедельников) с огласовкой, в том числе «Шаар ла-матхиль».

Государство Израиль

В первые 20 лет существования Государства Израиль число ежедневных газет значительно не изменилось, но в 1968–71 гг. уменьшилось с 15 до 11 («Ѓа-Арец», «Давар», «Ѓа-Цофе», «Ал hа-мишмар», «Шеарим», «Ѓа-Модиа», «Омер», две так называемые вечерние газеты — «Йедиот ахронот» и «Маарив», спортивная газета «Хадшот hа-спорт» и экономический журнал «Йом йом»). В 1984 г. была основана новая газета «Хадашот», рассчитанная на массового читателя (ее выпуск прекратился в 1993 г.). Массовая алия привела к значительному росту числа периодических изданий на разных языках (идише, арабском, болгарском, английском, французском, польском, венгерском, румынском и немецком). По мере того, как их читатели овладевают ивритом, будущее этих изданий становится проблематичным. О периодической печати на русском языке см. ниже.

К началу 1980-х гг. в Израиле существовало 27 ежедневных газет, около половины из которых выходило на иврите. Общий тираж в будни составлял 650 тыс., по пятницам и в канун праздников — 750 тыс. экземпляров. При этом по 250 тыс. приходилось на вечерние газеты «Йедиот ахронот» и «Маарив». Тираж газеты «Ѓа-Арец» был 60 тыс., «Давар» — 40 тыс. экземпляров. Пользовались популярностью приложения к этим газетам, выходившие по пятницам: кроме обзора новостей за неделю, там публикуются разнообразные статьи, посвященные спорту, моде, социологии, политике и другим вопросам. Кроме главных ежедневных газет, в Израиле выходило более 60 еженедельников, более 170 ежемесячных журналов и 400 других периодических изданий. Среди них около 25 медицинских изданий, 60 — посвященных экономическим проблемам, около 25 — посвященных сельскому хозяйству и жизни кибуцов.

В Израиле выходят многочисленные издания разной периодичности (от еженедельников до ежегодников), посвященные различным аспектам жизни общества: культуры, литературы, науки, военного дела и т. д. Их издают политические партии, государственные учреждения, Армия бороны Израиля, Ѓистадрут и отдельные профсоюзы, города, объединения сельскохозяйственных поселений, торговые ассоциации, научные и технические институты, спортивные организации, учительские ассоциации. Выходит также большое число развлекательных, сатирических журналов, детских газет и журналов, изданий, посвященных кино, шахматам, спорту, экономике и иудаистике.

Периодическая печать в Израиле информативна и быстро реагирует на запросы читателей. Рост алии из Советского Союза и других стран способствовал росту числа периодических изданий к концу 1980-х гг. В 1985 г. в стране выходило 911 периодических изданий, из них на иврите — 612 (67% от общего числа); по сравнению с 1969 г. число периодических изданий возросло почти вдвое.

Выходит много специализированных журналов и бюллетеней, а также литературные журналы, публикующие стихи, прозу, эссеистику израильских поэтов и прозаиков, переводы: «Мознаим» (орган Союза писателей Израиля), «Кешет» (выходил в 1958–76 гг.), «Молад» (с 1948 г.), «Ахшав» (с 1957 г.), «Ѓа-Ума» (с 1962 г.), «Мабуа» (с 1963 г.), «Симан крия», «Проза», «Итон-77» (см. Иврит новая литература).

Русскоязычная периодическая печать в Израиле

Одним из первых периодических изданий на русском языке после образования Государства Израиль было издание землячества выходцев из Китая — «Бюллетень Игуд йоц’ей Син» (выходит с 1954 г. до настоящего времени). В 1959–63 гг. издавался ежемесячный журнал, посвященный Израилю и мировому еврейству, «Вестник Израиля» (главный редактор А. Эйзер, 1895–1974). Под его же редакцией в 1963–67 гг. выходил двухмесячный общественно-литературный журнал «Шалом».

Развитие периодической печати на русском языке обусловлено массовой алией из Советского Союза и находится в непосредственной зависимости от ее размеров и состава. С 1968 г. выходит газета «Наша страна» (еженедельная). В 1971–74 гг. выходила газета «Трибуна». Спад алии из Советского Союза с конца 1970-х гг. привел к закрытию этой газеты. Массовая алия конца 1980-х – начала 1990-х гг. способствовала увеличению числа периодических изданий на русском языке. В 1991 г. в Израиле выходили две ежедневные газеты на русском языке — «Наша страна» и «Новости недели» (с 1989 г.). Газета «Спутник» (одно время ежедневная) выходила два раза в неделю.

Крупные израильские газеты служат базой нескольких периодических изданий на русском языке: например, с газетой «Йедиот ахронот» связана ежедневная газета «Вести». Русскоязычные газеты выпускают по четвергам или пятницам приложения: «Наша страна» — «Звенья» и «Пятница»; «Время» — «Калейдоскоп»; «Новости недели» — «День седьмой», «Дом и работа»; «Вести» — «Окна».

Выходят два еженедельных журнала на русском языке — «Круг» (с 1977 г., в 1974–77 гг. — «Клуб»), «Алеф» (с 1981 г.), а также еженедельная газета для женщин «Новая панорама» (с 1989 г.). Еврейское агентство издавало в 1980–85 гг. непериодический журнал «Узы», а с 1982 г. — ежемесячный «тонкий» журнал «Панорама Израиля». Также выходят религиозные журналы «Направление» и «Возрождение» (с 1973 г.). Реформисты выпускают журнал «Родник» (раз в два месяца). Журнал «Зеркало» — дайджест литературы на русском языке — выходит с 1984 г. В 1972–79 гг. выходил литературно-общественный журнал «Сион» (в 1980–81 гг. журнал не выходил; один номер вышел в 1982 г.). На читателя-интеллектуала ориентируется журнал «Двадцать два» (с 1978 г.). Иерусалимский литературный клуб выпускает с 1990 г. журнал «Обитаемый остров». Литературно-общественный журнал «Время и мы» выходил в Израиле с 1975 г.; с 1981 г. его издание было перенесено в Нью-Йорк (Н.-Й.—Иер.—Париж).

Источники

  • КЕЭ, том 6, кол. 402–443
Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПЕЧАТЬ в ЭЕЭ